Idézetek
Gyűjtő-lelőhelyek:
http://hu.wikiquote.org/
Ajánlanám még a gondolkodom.hu-t:


Filmidézetek: http://kritikustomeg.org
(Filmidézetek lejjebb! V)
„A szemet szemért elv csak oda vezet, hogy az egész világ megvakul.” – Mahatma Gandhi
"Elmenve azután számot vetettem magammal, s úgy találtam, hogy ennél
az embernél bizony bölcsebb vagyok. Mert valószínű ugyan, hogy egyikünk
sem tud semmi szépet és jót, csakhogy ő azt véli, hogy tud, noha nem
tud, én viszont, mint ahogy nem tudok, nem is vélem azt, hogy tudok.
Úgy látszik hát, hogy én evvel a kicsiséggel mégiscsak bölcsebb vagyok
nála, hogy amit nem tudok, arról nem is vélem, hogy tudom." - PLATÓN: SZÓKRATÉSZ VÉDŐBESZÉDE
"Minden képzőművészet a végtelen beledolgozása a végesbe, az ideális beledolgozása a reálisba." Schelling
"Azért élünk, hogy a szépséget felfedezzük. Minden egyéb csak a várakozás egy formája." Kahlil Gibrán
"Mire felnövünk, legtöbben megtanuljuk,
hogy mások szemével nézzünk a világra. A vállalkozók, a művészek, az
alkotók mások - mert bár ugyanazokra a dolgokra néznek, mint mi, a
fejükben más gondolatok születnek."
"Ez az új érzés, éppúgy, mint amit a fiam iránt érzek, nem
változtatott meg, nem tett boldoggá, nem világosított meg egyszeribben,
mint ahogy ábrándoztam. Semmiféle meglepetésem nem volt benne. S hit-e
vagy nem hit - nem tudom, micsoda -, de szenvedéseim közben éppolyan
észrevétlenül jött, s eresztett lelkemben gyökeret.
Éppen úgy
fogok haragudni Ivan kocsisra, éppen úgy vitatkozom,
éppen úgy kimondom rosszkor is a gondolataim, éppolyan fal lesz lelkem
szentélye s a többiek, a feleségem közt is; éppúgy okolom majd az
ijedelmemért, s éppúgy megbánom majd; az eszemmel éppúgy nem értem meg,
miért imádkozom, s imádkozom; de az életem, az egész életem
most már független mindattól, ami történhetik velem; percei nemcsak nem
értelmetlenek, mint régebben voltak, de kétségtelen értelmük van: a jó,
amelyet elég erőm lesz beléoltani!" Lev Tolsztoj: Anna Karenina
"Mindenki arra gondol, hogy megváltoztatja a világot, de arra senki sem gondol, hogy magát változtassa meg." Lev Tolsztoj
Lev Tolsztoj: Két világ
Különös, hogy a körülöttünk élő emberek között gyakran hallgatnunk
kell, olykor csak az időben és térben távol levőkkel (a lelki
társakkal) beszélgetünk. Jóllehet, ez a szféra nem a világ látható és
közvetlenül érzékelhető szintje, mégis létezik. Mert létezik egy világ,
amelyben élünk, és létezik egy másik világ, amely által többek és
jobbak leszünk az élhető világban.
Egy fecsegő embernek a sztoikus Zénón a következőt mondta:
"Azért van két fülünk és egy szánk, hogy többet hallgassunk, mint beszéljünk". (Diogenész Laertiosz)
"Aki mindig azt teszi amit akar, az ritkán teszi azt, amit kell." (Fénelon)
"Azok, akik nem szenvedtek, semmit sem tudnak; nem
ismerik a jótéteményeket, sem a bajokat; nem ismerik az embereket és
önmagukat sem."
Fénelon
"Prima, quae vitam dedit, hora, carspit."
Az első óra, mely az életet adja, el is vett az életből valamit. (Seneca)
Szophoklész azt mondta: "A meg nem születés lehet talán a legnagyobb áldás." - Match Point [2005] c. film
"Az élet egyetlen célja, hogy azok legyünk, akik vagyunk, és azzá legyünk, akik lehetünk." -
Robert Louis Stevenson
"Arra születtem, hogy kisgyerek legyek,
S anyám mellett lassan játsszam az éveket.
Arra születtem, hogy felnőtt is legyek,
S megértsem a szóból azt, amit lehet.
S végül arra jöttem én a világra,
Ó hogy elhiggyem azt, hogy nem vagyok hiába.
Arra születtem, hogy megszeressenek,
S megszeressem én is azt, akit lehet.
Arra születtem, hogy boldog is legyek,
S tovább adjam egyszer az életemet.
S végül arra jöttem én a világra,
Ó hogy belehaljak abba, hogy éltem a világban."
/Képzelt riport egy amerikai popfesztiválról/
"Mindennap megszűnik valami, amiért az ember szomorkodik. De mindennap születik valami, amért érdemes élni."
(Herakleitos)
Ha tudnám is, hogy holnap elpusztul a világ, még akkor is ültetnék egy almafát. ´
Martin Luther
„Két monológ nem egyenlő egy dialógussal.”
"Sokat kell tanulnia az embernek ahhoz, hogy megtudhassa milyen keveset is tud." - Széchenyi István
„Az Úristen nem kockázik.” Albert Einstein
"A legfontosabb dolog: Nem szabad abbahagyni a kérdezősködést." Albert Einstein
„A tudomány vallás nélkül sánta, a vallás tudomány nélkül vak.” Albert Einstein
„A valóság csupán illúzió, bár nagyon kitartó.” Albert Einstein
„Aki mások nyomában jár, sohasem kerülhet elébük.” - Michelangelo
„Amit a cél elérésével kapunk közel sem olyan fontos, mint amivé válunk, amíg azt elérjük.” - Zig Ziglar
„Egy őrült világban csak az őrültek a normálisak." - Kurosawa
"A pokolba vezető út is jó szándékal van kikövezve" (?)
"Mese volt csak, úgy hiszed, az egész életed, s róla csak a fű zizeg múló éneket."
"Az egyetlen bajom az életemmel, hogy nem valaki más vagyok." -Woody Allen
"A valóság az, ami akkor sem tűnik el, ha már nem hiszünk benne." - Philip K. Dick
Egy
idő után megtanulod a finom különbségtételt a kézfogás, és az
önfeláldozás között... És megtanulod, hogy a vonzalom nem azonos a
szerelemmel, és a társaság a biztonsággal... És kezded megérteni, hogy
a csók nem pecsét, és a bók nem esküszó... És hozzászoksz, hogy emelt
fővel és nyitott szemmel fogadd a vereséget: a felnőtt méltóságával,
nem pedig a gyermek kétségbeesésével... És belejössz, hogy minden
tervedet a mára alapozd, mert a holnap talaja túl ingatag ehhez...
...egy idő után kitapasztalod, hogy még a napsugár is éget, ha túl
sokáig ér... Műveld hát saját kertecskédet, magad ékesítsd fel
lelkedet, ne mástól várd, hogy virágot hozzon neked... És megtanulod,
hogy valóban sokat kibírsz... hogy valóban erős vagy... és valóban
értékes.
Veronica A. Schoffstall
A
tulajdon fájdalmunk sem olyan nehéz, mint a valakivel, valakiért,
valaki helyett érzett fájdalom, képzeletünk által megsokszorozódva,
száz és száz visszhang által meghosszabbítva. Milan Kundera: A lét elviselhetetlen könnyűsége
“Megtanultam,
hogy az emberek elfelejtik, amit mondasz, és elfelejtik, amit teszel.
Az egyetlen dolog, amire emlékezni fognak az, hogy milyen érzéseket
váltottál ki belőlük.” (Maya Angelou)
Pascal szépen ír errõl a nemes törékenységrõl, rátapintva nyomorúságunk lényegére:
"Nádszál az ember, semmi több, a természet leggyengébbike; de
gondolkodó nádszál! Nem kell az egész világmindenségnek összefognia
ellene, hogy összezúzza: egy kis pára, egyetlen csepp víz elegendõ
hozzá, hogy megölje. De, még ha eltaposná õt a mindenség, akkor is
nemesebb lenne attól, mert õ tudja, hogy meghal, a mindenség azonban
nem is sejti, mennyivel erõsebb nála. Tehát minden méltóságunk a
gondolkodásban rejlik. Belõle kell nagyságunk tudatát merítenünk..."
„Az emberi élet tartama pillanat; az anyag változó, az érzékelés
homályos; egész testünk összetétele könnyen romlandó; a lélek ide-oda
kapkodás; a szerencse kifürkészhetetlen; a hírnév bizonytalan.
Egyszóval: minden testi dolog rohanó vízfolyás, minden lelki jelenség
álom és ködkép, az élet harc és számkivetés, az utókor dicsérete
feledés. (…) Mindenki csak a jelenben él, ez pedig röpke pillanat: a
többi idő vagy már elmúlt, vagy bizonytalan. Arasznyi az ember élete,
arasznyi az a földzúg ahol él, arasznyi a legtovább fennmaradó hírnév
is. Hiszen ezt a hírnevet gyorsan pusztuló emberférgek egymást felváltó
nemzedékei hordozzák, ezek pedig még önmagukat sem ismerik, nemhogy
arról tudnának, aki már régen meghalt.” (Marcus Aurelius: Elmélkedések, 2. 3. könyv.)
Szakia-Muni (a későbbi Buddha), a
fiatal, boldog királyfi - aki elől a királyi udvar eltitkolta
betegséget, az öregséget és a halált - kikocsikázik, és egy borzalmas,
nyáladzó szájú, fogatlan öregembert lát. A királyfi, aki elől mindaddig
eltitkolták az öregséget, megdöbben, és azt kérdezi kocsisától, mi ez,
és mitől került ez az ember ilyen siralmas, ilyen undorítóan csúnya
állapotba. És amikor megtudja, hogy ez minden ember közös sorsa, hogy
őrá, a fiatal királyfira is kikerülhetetlenül ugyanez vár, már nem tud
tovább kocsikázni, hazahajtat, hogy gondolkozzék a dolgon. És
bezárkózik és töpreng. És bizonyára kitalál magának valami vigaszt,
mert vidáman és boldogan ismét kikocsikázik. De ezúttal egy beteg kerül
elébe, egy zavaros szemű megkékült, reszketeg, elcsigázott embert lát.
A királyfi, aki elől eltitkolták a betegségeket, megáll, és azt kérdi,
mi ez. És amikor megtudja, hogy ez betegség, amely minden embert
fenyeget, és hogy akár holnap ő maga, az egészséges és boldog királyfi
is ugyanígy megbetegedhet, ismét elmegy a kedve a szórakozástól,
hazahajtat, megint megnyugvást keres, és bizonyára meg is találja, mert
harmadszor is kikocsikázik, ám a harmadik alkalommal megint egy újabb
látvány fogadja: azt látja, hogy visznek valamit. "Mi ez?" - "Halott."
- "Mit jelent az, hogy halott?" - kérdezi a királyfi. Azt a választ
kapja, hogy halottá válni annyit jelent, mint azzá lenni, amivé ez az
ember lett. A királyfi odamegy a halotthoz, kitakarja és megnézi. "És
mi lesz vele ezután?" kérdi a királyfi. Azt a választ kapja, hogy
elássák a földbe. "Miért?" - Azért, mert immár bizonyára sohase lesz
élő, hanem csak bűzt áraszt, és megférgesedik. - "És ez a sorsa
mindenkinek? Velem is ugyanez történik? Engem is elásnak, belőlem is
bűz árad; engem is megesznek a férgek?" - "Igen." - "Vissza! Nem
kocsikázom tovább, és soha nem is fogok többé." És Szakia-Muni nem
tudott vigaszt találni az életben, így hát megállapította, hogy az élet
a legfőbb rossz, és minden lelkierejét arra fordította, hogy
megszabaduljon és másokat is megszabadítson tőle.
"Amikor felfedezték a világegyetem közepét, sokan csalódottak voltak, hogy nem ők azok." (Bernard Bailey)
"Azt pedig tudd meg, hogy az utolsó napokban nehéz idők állanak
be. Mert lesznek az emberek magukat szeretők, pénzsóvárgók, kérkedők,
kevélyek, káromkodók, szüleik iránt engedetlenek, háládatlanok,
tisztátalanok. Szeretet nélkül valók, kérlelhetetlenek, rágalmazók,
mértéktelenek, kegyetlenek, a jónak nem kedvelői. Árulók, vakmerők,
felfuvalkodottak, inkább a gyönyörnek, mint Istennek szeretői. Kiknél
megvan a kegyességnek látszata, de megtagadják annak erejét. És ezeket
kerüld."(Biblia - 2Tim 3,1-5)
"Az Isten itt állt a hátam mögött
s én megkerültem érte a világot."
József Attila
1937. október
„Aki dudás akar lenni
pokolra kell annak menni
ott kell annak megtanulni
hogyan kell a dudát fújni.”
(Eredetileg népi strófa)
József Attila: Külvárosi éj című kötet
Medvetánc válogatott verseinek mottója
"Aki költő akar lenni, pokolra kell annak menni?" - Dr. Czeizel Endre (genetikus)
"Az élet csalódások sorozata" (?) Idekötehető:
"Tudja - kezdte tétovázva -, nem sok dolgot kívántam
életemben. Nagyon korán megtanultam, hogy nem jó, ha az embernek
kívánságai vannak. A kívánság jól megérdemelt csalódást hoz, semmi
mást." - (Lee) John Steinbeck Édentől keletre c. regényéből
"A Szép: igaz s az Igaz: szép! - sose
áhítsatok mást, nincs fõbb bölcsesség!"
- John Keats: Óda egy görög vázához
Flash of Steel stills me; calmness mirrors the ocean; I await the waves. — Japanese Death Poem
"Az élet az egy elég szar játék, de marha jó a grafikája."
(Ismeretlen szerzõ)
CARL ORFF CARMINA BURANA
Ó, Fortuna, hűtlen Luna, állhatatlan, csalfa Hold!
Olykor megversz, olykor kedvelsz, nem jut hozzám bú és gond; Jöjj, Nap
fénye, melegíts, aranyszínű, tiszta, új életet telepíts, jókedvet hozz
vissza. Ifjak, lányok, asszonyok a szerelmet várják, és a földön
mindenütt minden ember keresi a párját. Nézz már rám, ég a szám, ifjú
szívem rád vár. Nem szán engem a világ, nem tart senki számon,
mindhiába keresem, várom én a párom. Mindig árván él a lány. Jókedvére
hol talál? Éjjel százszor könnyet ejt, bús sóhaj száll. Árva szíve
társra vár. Mint bimbós rózsa, vár a szép leány. Új vágy ég szemén,
sóhaj száll ajkán. Egy a sorsunk: nyögve hordunk mindent, mit bús
végzet ád, s bajban, jajban, síró dalban visszavárunk, Fortunánk!
http://www.tarjangz.eu/libretto/szovegek/oratoriumok/carminaburana.txt
Hobo: Circus Hungaricus
Késő van már
Nekem ne mondja senki, te se magyarázz,
elbujtunk magunkban, mint mindenki más
Semmim sem volt már csak a tagadás,
nem volt bölcsebb nálam, se János, se Tamás.
Késő van már nem vezetlek téged,
Késő van már a szégyen eléget.
Késő van már kiürül a pohár,
Késő van már az én időm lejár.
Azt hittük, hogy jobb lesz, ha nincs vér, fájdalom,
A bocsánat győzzön, ne bűn, ne rágalom.
Nem lett senki bűnös, mindenki áldozat,
Művirág a síron, szar a szőnyeg alatt.
Senkiben sem bíztunk, én sem te benned,
te sem tettél semmit, hát nekem se kellett.
Kerestük, mutattuk, miben vagyunk mások,
s nem, hogy miben egyek, barátok.
*
Rajtunk már csak a mágia segíthet,
bárhova megyünk, ugyanaz a díszlet.
Egyforma ízek, egyforma méret.
Mindegy, hogy Bécsben, vagy Pécsett élek.
Országról országra velük mentem.
Először csak lócitromot szedtem,
söprögettem, tevéket etettem,
tüzet okádtam, kardot nyeltem.
Végül mikor a trapézról leestem,
megsajnáltak és bohóc lehettem....
*
Mikor még kiskölyök voltam,
Ötéves srác,
Csak a cirkusz érdekelt,
Nem a zene meg a színház
Felnőttem rég,
64 vagyok,
És még mindig úgy érzem
Cirkuszban vagyok.
*
"A reflektorok égnek
Néz a tömeg némán
Peregnek a dobok
Kéne egy világszám!"
*
Senki ne áldozza magát érted,
Ne lásd az Urat, jobb ha csak érzed,
Ne hagyd, hogy más élje az életedet,
Se szülőd, se testvéred, se szerelmesed.
*
Kisember, köszön úgy megy el,
Kisember, de senki sem figyel,
Kisember, ül a hátsó sorban
Kisember, ma bízik a sorsban
Kisember, két órát légy boldog
Kisember, jöhetnek szép dolgok
*
Körmét rágja, foga hullik,
Vezeklése lassan múlik,
Pék volt-e, vagy orosztanár?
Már kínjában sem kiabál.
Madárijesztő...
*
Vigyázz magadra is, ne csak másra,
Ha elmész haraggal, ne nézz hátra,
Vásár a világ minden kapható,
De van ami örök és nem eladó!
Tenni kéne valami jót,
Hogy találhass vigaszt.
*
Szíjjal vertek, ez volt az iskolám,
bábú lett az összes cimborám.
Eladták magukat, vagy megszöktek,
nem várhattam meg, amíg betörnek.
Vadabb vagyok, mint bármelyik állat,
nem fordíthatok senkinek hátat.
Vicsorognak rám az oroszlánok.
Húsz éve üvöltök, ostorral járok.
Így elfelejtem, hogy én is félek.
Micsoda hős! Micsoda élet!
Míg haza nem érek.
*
A kutyától félek, a vértől hányok,
Mindig lenéztek engem a lányok.
Nem vagyok senki, űzöm a vadat,
Másoknak hajtok, mások hajtanak.
Melegben fekszel, friss bőröd álom,
Miattad kelek, érted csinálom.
Teérted hajtok, hogy mindened meglegyen,
Nem akadt jobb neked, ezért vagy mellettem.
*
Ne bántsatok engem, mert én nem haragszom.
/ Irodalom
"Csak éppen én nem tudom elajándékozni őket. Mégis odaadom. Csak
éppen én nem tudom, el lehet-e fogadni. Én mindenesetre odaadom..." Jannisz Ritszosz: Holdfényszonáta
"Ez az új érzés, éppúgy, mint amit a fiam iránt érzek, nem
változtatott meg, nem tett boldoggá, nem világosított meg egyszeribben,
mint ahogy ábrándoztam. Semmiféle meglepetésem nem volt benne. S hit-e
vagy nem hit - nem tudom, micsoda -, de szenvedéseim közben éppolyan
észrevétlenül jött, s eresztett lelkemben gyökeret.
Éppen úgy
fogok haragudni Ivan kocsisra, éppen úgy vitatkozom,
éppen úgy kimondom rosszkor is a gondolataim, éppolyan fal lesz lelkem
szentélye s a többiek, a feleségem közt is; éppúgy okolom majd az
ijedelmemért, s éppúgy megbánom majd; az eszemmel éppúgy nem értem meg,
miért imádkozom, s imádkozom; de az életem, az egész életem
most már független mindattól, ami történhetik velem; percei nemcsak nem
értelmetlenek, mint régebben voltak, de kétségtelen értelmük van: a jó,
amelyet elég erőm lesz beléoltani!"
-
"Látod
te túlságosan egész ember vagy. Ez az erényed és ez a hibád. Magad
egész jellem vagy és azt akarod, hogy az élet is egész jelenségekből
álljon; ez pedig nem szokott így lenni. Azt követeled, hogy az ember
tevékenységének mindig célja legyen, hogy a szerelem és családi élet
egy legyen. Azonban ez sem szokott így lenni. Az élet egész tarkasága,
gyönyörűsége, szépsége fényből és árnyból tevődik össze."
-
Az
életszomj, amit a felgyógyulás csak fokozott, olyan erős volt,
életkörülményei annyira újak és kellemesek, hogy megbocsáthatatlanul
boldognak érezte magát. Vronszkijt minél jobban megismerte, annál
jobban megszerette. Szerette önmagáért, és szerette, mert Vronszkij
szerette őt. Az, hogy most már teljesen az övé volt, állandó örömet
okozott neki. Közelléte mindig kellemes volt; jellemvonásai, amelyeket
mindjobban megismert, kimondhatatlanul kedvesek. Külseje, mely a civil
ruhában megváltozott, vonzotta, mint a fiatal szerelmest. Mindabban,
amit mondott, gondolt és csinált, valami különösen nemest és
emelkedettet érzett. Elragadtatása sokszor magamagát is megrémítette:
keresett és nem tudott semmi nem szépet találni benne. Nem merte
kimutatni, mennyire semminek érzi magát hozzá képest. Ha megtudja, úgy
rémlett, hamarább kiábrándul belőle. És semmitől sem félt most úgy, bár
semmi oka sem volt rá, mint hogy szerelmét elveszítse. De nem tudott
nem hálás lenni a férfinak azért, ahogyan viselkedett vele, s nem tudta
nem kimutatni, hogy milyen sokra tartja. Ő, akinek Anna véleménye
szerint olyan határozott tehetsége volt az államférfiúi tevékenységre,
amelyben kiemelkedő szerepet kellene játszania, föláldozta érte a
becsvágyát, és soha a legkisebb sajnálkozást sem mutatta miatta.
Vronszkij szerelmében még több volt a tisztelet, mint azelőtt. A gond,
hogy Anna helyzete kényelmetlenségét ne érezze, egy percre sem hagyta
el soha. Ő, aki annyira férfias volt, nemcsak hogy soha nem mondott
ellent neki, de nem is volt vele szemben akarata, mintha csak az lett
volna a foglalkozása, hogy vágyait kitalálja. S Anna ezt nem tudta nem
méltányolni, noha a megfeszített figyelmesség, az az aggodalmas légkör,
amellyel körülvette, néha terhére volt.
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg
Közvetlen
közelből láthattam őket. És nem mondhatnám, hogy ettől jobb lett róluk
a véleményem. Az egész bolygómat elárasztotta az illatával, mégse
tudtam örülni neki. Hiába volt tele jóakaró szeretettel, előbb-utóbb
mégiscsak megrendült a bizalma a virágban. Minden lényegtelen
megjegyzést a szívére vett, és kezdte nagyon-nagyon boldogtalannak
érezni magát. Annyira bosszantott az a tigriskarom-história, holott
inkább meg kellett volna hatódnom rajta...'
-
Látod
ott azt a búzatáblát? Én nem eszem kenyeret. Nincs a búzára semmi
szükségem. Nekem egy búzatábláról nem jut eszembe semmi. Tudod, milyen
szomorú ez? De neked olyan szép aranyhajad van. Ha megszelídítesz,
milyen nagyszerű lenne! Akkor az aranyos búzáról rád gondolhatnék. És
hogy szeretném a búzában a szél susogását... Ó! - Sírnom kell majd... A
búza színe miatt...
Mindenkitől azt kell követelni, amit az illető megtehet. A tekintély
legelső alapja az értelem – mondta a király. – Ha népednek azt
parancsolod, vesse magát a tengerbe: föllázad, forradalmat csinál. Azért
van jogom engedelmességet követelni, mert ésszerűek a parancsaim.
-
Az embereknek nem ugyanazt jelentik a csillagaik. Akik úton járnak,
azoknak vezetőül szolgálnak a csillagok. Másoknak nem egyebek csöppnyi
kis fényeknél. Ismét mások, a tudósok számára problémák. Az üzletemberem
szemében aranyból voltak. A csillagok viszont mind-mind hallgatnak. De
neked olyan csillagaid lesznek, amilyenek
senki másnak. (...) Mert én ott lakom majd valamelyiken, és ott nevetek
majd valamelyiken: ha éjszakánként fölnézel az égre, olyan lesz
számodra, mintha minden csillag nevetne. Neked, egyedül neked, olyan
csillagaid lesznek, amik nevetni tudnak! (...) S ha majd
megvigasztalódtál (mert végül is mindig megvigasztalódik az ember),
örülni fogsz neki, hogy megismerkedtél velem. Mindig is a barátom
leszel.
MADÁCH: AZ EMBER TRAGÉDIÁJA
LUCIFER
Más-más tulajdonokkal felruházva, másítni nincs erőd,
Nehány golyóba összevissza gyúrva,
Most vonzza, űzi és taszítja egymást, Míg minden megtelt, míg minden kihűlt,
És megmarad a semleges salak. -
Beléhelyezted egy rossz gépezetbe,
Végzet, szabadság egymást üldözi,
S nem érzéd-é eszméid közt az űrt,
Mely minden létnek gátjaul vala
Te anyagot szültél, én tért nyerék,
Az élet mellett ott van a halál,
A boldogságnál a lehangolás,
A fénynél árnyék, kétség és remény. -
----
" Nem az idő halad: mi változunk,
Egy század, egy nap, szinte egyre megy.
Ne félj, betöltöd célodat te is.
Csak azt ne hidd, hogy e sár-testbe van
Szorítva az ember egyénisége."
-----
ÁDÁM
Nem, nem, hazudsz, az akarat szabad.
Kiérdemeltem ezt nagyon magamnak,
Lemondtam érte a paradicsomról.
Sokat tanultam álomképeimből,
Kiábrándultam sokból, s most csupán
Tőlem függ, útam másképpen vezetni.
---
Itt lenn találom azt szemedben,
Hol is lelhetném másutt kívüled,
Kit létre is csak hő vágyad hozott,
A víz szinére festi önmagát
S enyelg vele, örül, hogy társa van,
Nagylelküen felejtvén, hogy csupán
Saját tüzének halvány mása az,
Mely véle együtt semmivé borulna.
-
ÁDÁM (eszmélve)
Élek megint. - Érzem, mert szenvedek,
De szenvedésem is édes nekem,
Oly iszonyatos az, megsemmisülni. - - -
Óh, Lucifer! vezess földemre vissza,
Hol oly sokat csatáztam hasztalan,
Csatázzam újra, és boldog leszek. -
LUCIFER
S e sok próbára mégis azt hiszed,
Hogy új küzdésed nem lesz hasztalan?
S célt érsz? Valóban e megtörhetetlen
Gyermekkedély csak emberé lehet. -
ÁDÁM
Korántse vonz ily dőre képzelet,
A célt, tudom, még százszor el nem érem.
Mit sem tesz. A cél voltaképp mi is?
A cél, megszűnte a dicső csatának,
A cél halál, az élet küzdelem,
S az ember célja e küzdés maga.
LUCIFER
Valóban szép vigasz, már hogyha még
A harc eszméje volna legalább nagy,
De holnap gúnyolod, miért ma vívsz,
Gyermekjáték volt, ami lelkesített. -
----
AZ ÚR
S te, Lúcifer, hallgatsz, önhitten állsz,
Dicséretemre nem találsz-e szót,
Vagy nem tetszik tán, amit alkoték?
LUCIFER
S mi tessék rajta? Hogy nehány anyag
Más-más tulajdonokkal felruházva,
Miket előbb, hogysem nyilatkozának,
Nem is sejtettél bennök, úgy lehet,
Vagy, ha igen, másítni nincs erőd,
Nehány golyóba összevissza gyúrva,
Most vonzza, űzi és taszítja egymást,
Nehány féregben öntudatra kél,
Míg minden megtelt, míg minden kihűlt,
És megmarad a semleges salak. -
Az ember ezt, ha egykor ellesi,
Vegykonyhájában szintén megteszi. -
Te nagy konyhádba helyzéd embered,
S elnézed néki, hogy kontárkodik,
Kotyvaszt, s magát Istennek képzeli.
De hogyha elfecsérli s rontja majd
A főztet, akkor gyúlsz késő haragra.
Pedig mit vársz mást egy műkedvelőtől? -
Aztán mivégre az egész teremtés?
Dicsőségedre írtál költeményt,
Beléhelyezted egy rossz gépezetbe,
És meg nem únod véges végtelen,
Hogy az a nóta mindig úgy megyen.
Méltó-e illyen aggastyánhoz e
Játék, melyen csak gyermekszív hevülhet?
Hol sárba gyúrt kis szikra mímeli
Urát, de torzalak csak, képe nem;
Végzet, szabadság egymást üldözi,
S hiányzik az összhangzó értelem. -
LUCIFER
S nem érzéd-é eszméid közt az űrt,
Mely minden létnek gátjaul vala
S teremtni kényszerültél általa?
Lucifer volt e gátnak a neve,
Ki a tagadás ősi szelleme. -
Győztél felettem, mert az végzetem,
Hogy harcaimban bukjam szüntelen,
De új erővel felkeljek megint.
Te anyagot szültél, én tért nyerék,
Az élet mellett ott van a halál,
A boldogságnál a lehangolás,
A fénynél árnyék, kétség és remény. -
Ott állok, látod, hol te, mindenütt,
S ki így ösmérlek, még hódoljak-e?
---
ÁDÁM
Uram! rettentő látások gyötörtek,
És nem tudom, mi bennök a való.
Óh mondd, óh mondd, minő sors vár reám:
E szűkhatáru lét-e mindenem,
Melynek küzdése közt lelkem szürődik,
Mint bor, hogy végre, amidőn kitisztult,
A földre öntsd, és béigya porond?
Vagy a nemes szeszt jobbra rendeléd?
Megy-é előbbre majdan fajzatom,
Nemesbedvén, hogy trónodhoz közelgjen,
Vagy, mint malomnak barma, holtra fárad,
S a körből, melyben jár, nem bír kitörni?
Van-é jutalma a nemes kebelnek,
Melyet kigúnyol vérhullásaért
A kislelkű tömeg? Világosíts fel,
S hálásan hordok bármi végzetet;
Csak nyerhetek cserémben, mert ezen
Bizonytalanság a pokol. -
AZ ÚR
Karod erős - szived emelkedett:
Végetlen a tér, mely munkára hív,
S ha jól ügyelsz, egy szózat zeng feléd
Szünetlenül, mely visszaint s emel,
Csak azt kövesd. S ha tettdús életed
Zajában elnémúl ez égi szó,
E gyönge nő tisztább lelkűlete,
Az érdekek mocskától távolabb,
Meghallja azt, és szíverén keresztűl
Költészetté fog és dallá szürődni.
E két eszközzel álland oldalodnál,
Balsors s szerencse közt mind-egyaránt,
Vigasztaló, mosolygó géniusz. -
Te, Lucifer meg, egy gyürű te is
Mindenségemben - működjél tovább:
Hideg tudásod, dőre tagadásod
Lesz az élesztő, mely forrásba hoz,
S eltántorítja bár - az mit se tesz -
Egy percre az embert, majd visszatér.
De bűnhödésed végtelen leend
Szünetlen látva, hogy mit rontni vágyol,
Szép és nemesnek új csirája lesz. -
ANGYALOK KARA
Szabadon bűn és erény közt
Választhatni, mily nagy eszme,
S tudni mégis, hogy felettünk
Pajzsul áll Isten kegyelme.
Tégy bátran hát, és ne bánd, ha
A tömeg hálátlan is lesz,
Mert ne azt tekintse célul,
Önbecsét csak, ki nagyot tesz,
Szégyenelve tenni másképp;
És e szégyen öntudatja
A hitványat földre szegzi,
A dicsőet felragadja, -
Ámde útad felségében
Ne vakítson el a képzet,
Hogy, amit téssz, azt az Isten
Dicsőségére te végzed,
És ő éppen rád szorulna,
Mint végzése eszközére:
Sőt te nyertél tőle díszt, ha
Engedi, hogy tégy helyette. -
ÉVA
Ah, értem a dalt, hála Istenemnek!
ÁDÁM
Gyanítom én is, és fogom követni.
Csak az a vég! - csak azt tudnám feledni! -
AZ ÚR
Mondottam, ember: küzdj és bízva bízzál!
HENRIK IBSEN: PEER GYNT
Hisz az csak átmenet, így mondja az írás. Előbb
utóbb üt a szabadulás órája, várni kell csak. Ahogy a róka mondta: egy
kis lyukban kucorodsz, de számíthatsz jobb napokra.
*
Gomböntő: Tulajdon rendeltetésével szembeszállva élte az életét. Vár az öntőkanál.
Peer Gynt: Mond hol voltam, ahogy Isten agyában megszülettem?
Solvejg: Az én hitemben és szeretetemben.
Peer Gynt: Mit mondasz?... Szédület borzongat szavadra: ott belül, a fiúnak te magad vagy az anyja!
Solvejg: Igen, az vagyok. S vajon ki az apja?
Ő, aki az anya imáját meghallgatja.
Peer Gynt: Anyám! Hitvesem! Asszony, te ártatlan!
Rejts el, rejts el engem magadban!"
*
Gombolyagok: Gondolatok vagyunk;
miket elgondolhattál volna.
Nincs lábunk, nincs karunk,
se testünk, te adhattál volna…
Peer Gynt: Egynek adtam életet,
az is kacsalábú lett!
Gombolyagok: Nem szállhattunk odafenn,
mint zengő orgonahang;
most gurulunk idelenn,
sok szürke pamutgombolyag.
Peer Gynt (megbotlik): Sok semmiházi gombolyag,
elgáncsolnátok apátokat?
Susogás a levegőben: Dalok vagyunk;
nem daloltál el minket!
Nem szólhatunk:
elfojtottál bennünket.
Szíved sötét
tárnáiba bezárva
vártuk, hogy hívsz, hiába….
Szakadjon rád az ég!
Peer Gynt: Szakadjon tiártok, sok buta nóta!
Hát volt nekem időm holmi dalokra?
Harmatcseppek: Könnyek vagyunk;
ha kiomolhattunk volna,
a szívbe szúrt
tövist kimostuk volna…
Most már a szív
közepébe fúródott a tövis;
beforrt a seb:
hatalmunk elveszett.
Peer Gynt: Köszönöm, sírtam én a Ronde-várban, s mondhatom, azért csak jól ellátták a bajom.
Tört fűszállak: Művek vagyunk;
sosem születtünk meg.
Elsorvadunk:
a kétség elölt bennünket.
Ha itt a végítélet,
jövünk, egész sereg,
rád olvassuk a vétked:
jaj lesz neked.
*
PEER GYNT: Térj
ki, mondta a Görbe. Mi egyebet tehetnék? A palotám recsegve-ropogva
összeomlott. Olyan közel volt… most fal választ bennünket szét. Örömöm
megfonnyadt, minden összeomlott. Térj ki, fiú! Nincs olyat út, amely
egyenesen tőlem feléje fut. Egyenes út? Kéne legyen pedig. Olvastam a
megbánásl valamit… De mit? Hol? Nincs meg az a könyv nekem.
Semmire nem emlékszem… és nincs itt senki sem, aki irányt mutatna nekem
a sűrűben. Megbánás? Eltarthatna évekig, amíg dűlőre jutnék… Az élet
összeaszna… Tépjem össze, ami szép és finom és tiszta? Aztán
törmelékből rakjam össze megint? Az ilyenből lehet hegedő, de harang
nem. Összejárt földből nem nő a fű. De hátha álom volt csupán az a
vasorrú nő, nem? Az egész rondaság, ripsz-ropsz eltűnt előlem… El a
szemem elől, de a fejembe ott van! A sok rossz gondolat itt setteng a
nyomomban. Ingrid és az a három a dombokon! Azok is részt kérnek
belőlem? Csúfolódva meg a vihogva követelőzni fog hogy vegyen szép
gyöngéden karomba? Térj ki fiú! Lehet olyan hosszú a karod mint a
fenyőfaága, ha egyszer fölkapod, nem tarthatod magadtól olyan messze
hogy mire leteszed ne sározd magad össze! Nem, ki kell térnem valahogy
előle. hogy se hasznom, se kár ne lehessen belőle, el kell
feledjem, el kell magamtól toljam… (elindul a kunyhó felé, de fél úton
megáll) Ezek után bemenni? Ilyen rútan torzan? Bemenni úgy hogy
magamban manókat hurcolok? Beszélni – gyónni úgy hogy valamit titkolok?
Ünnep estéje van. Belépni a templomba, így, ahogy most vagyok
szentséggyalázás volna!
Várj soká vagy nem soká!
Várok.
Szabó T. Anna: Elhagy
Elárul és elhagy.
Kilök magából és elhagy.
Önmagát adja ennem és elhagy.
Ringat és elhagy.
Talpam simogatja, fenekem törüli,
hajamat fésüli, elhagy.
Orrom az illatát issza, ölel:
„Soha nem hagylak el!” Elhagy.
Áltat, mosolyog, súgja: „Ne félj!”
Félek és fázom, és elhagy.
Este lefekszik az ágyra velem,
azután kioson és elhagy.
Nagy, meleg, eleven, fészekadó,
csókol és dúdol és elhagy.
Cukorral tölti a két tenyerem,
tessék, ehetem: elhagy.
Sírok és ordítok, úgy szorítom:
foghatom, üthetem, elhagy.
Csukja az ajtót és hátra se néz,
nem vagyok senki, ha elhagy.
Várom, ahogy remegő kutya vár:
jön, ölel, símogat, elhagy.
Ő kell, mert nélküle élni halál,
felemel, melegít, elhagy.
Ketrec a karja, de ház az öle,
vágynék vissza, de elhagy.
Egy csak a lecke: nem ő vagyok én,
idegen, idegen, elhagy.
Ott a világ, lesz más, aki vár!
Lesz majd benne, kit elhagyj.
Csukd be az ajtót, vissza se nézz:
várni a könnyebb, menni nehéz,
lesz, ki elárul, lesz, ki elárvul,
mindig lesz, aki vár, aki fél,
mindig lesz, aki vissza se tér,
megszül, és meghal, és elhagy.
Filmidézetek
"A movie is never finished, only released." - George Lucas
Neon Genesis Evangelion: The End of Evangelion
IMDb.com Memorable Quotes
| |
-Hol vagyunk?
-Ez az LCL tengere, minden élet eredete. Egy világ A.T.Field-ek nélkül.
A saját formád nélkül. Egy bizonytalan világ, ahol lehetetlen
különbséget tenni közted és a többi ember között. Egy világ melyben
mindenhol ott vagy, és mégsem létezel sehol.
- Meghaltam?
- Nem, csak minden eggyé vált. Ez a világ, amit kívántál.
- De... Ez nem az. Nem hiszem, hogy ez az.
- Ha azt kívánod, hogy a többiek újra létezzenek, a szíved ismét
elválasztja őket egymástól, és te megint félni fogsz tőlük.
- Rendben van. Köszönöm.
Emlékszem, úgy éreztem, hogy ott csak gyűlöletes dolgok léteznek. Tehát
biztos voltam benne, hogy nem hiba elfutni. De utána észrevettem, hogy
ahová menekültem, ott sem volt jó. Végülis a világ mások nélkül olyan
mintha én sem léteznék.
- Rendben lesz, ha ismét A.T.Field-ed lesz, és újra megbántod magad, és másokat?
- Rendben lesz. De mit jelentetek ti ketten, a szívemben?
- Reményt. A reményt, hogy az emberek képesek megérteni egymást...
|
/
A valóság egy ismeretlen hely, és az álmok a valóságban léteznek.
A valóság a szívedben van.
Mert a szív az, mi az emberek jövőjét megteremti.
Az új elképzelések megváltoztatják az emberek szívét, és formáját.
Elképzelések...Az elképzelés képessége...A képesség, hogy megteremtsd a saját jövődet.
De az embereknek saját akaratukból kell dönteniük, különben semmi nem fog változni.
Az elveszett Énedet a saját erőddel kell megtalálnod, és ha a saját szavaidat elvesztetted, másokét kell elfogadnod.
Minden ember visszatérhet emberi formájába, amíg képes magát a saját szívében elképzelni.
Ne aggódj.
Minden élőlény képes visszatérni saját formájába... amíg megvan benne az akarat, hogy éljen.
Amíg megvan benned az élet utáni vágy, mindenhol rátalálhatsz a mennyországra,
..és még élsz...
Amíg valaki élni akar, mindenhol megvan az esélye a boldogságra.
/
- Shinji..., mostantól magadra vagy utalva. A saját döntéseid szerint kell cselekedned, minden segítség nélkül.
- Nem, nem tudom megtenni. Nem tudom...
Nem tudom vezetni az EVA-t, ha embereket kell ölnöm. Azt hittem, az
egyetlen választásom, hogy vezessem az EVA-t, de... becsaptam magam.
Nem vagyok elég ahhoz, hogy vezessem az EVA-t...
Én már semmit nem tudok megtenni másokért...
Asuka-val szörnyű dolgokat műveltem, és megöltem Kaworut is!
Bennem nincs semmi kedvesség.
Csak gyengeség és gyávaság. Mindig csak megbántok mindenkit. Úgyhogy inkább nem csinálok semmit.
- Senki nem sajnál téged. Ha nem akarod, hogy mások megbántsanak, akkor
maradj itt, és halj meg, anélkül, hogy bármit is tennél.
Itt a sírás nem segít!
Gyűlölöd magad, igaz? Ezért bántasz meg mindenkit!
Mert tudod, hogy jobban fáj megbántani másokat, mint saját magad!
De akármi is fog történni, gondolj arra, hogy a te döntésed volt!
És csak akkor éri meg a fáradságot Shinji, ha te érted el magadtól!
Ne csapd be saját magad. Gondold át, hogy mi az, amit megtehetnél, és akkor megoldhatod a saját problémádat is.
- Misato, te egy kívülálló vagy! Nem érted, hogy mit érzek!
- Na és, ha nem? Talán fel akarod adni?
Ha most ittmaradsz, és nem teszel semmit...
Soha nem bocsátom meg neked! Soha az életben!
Senki sem tökéletes. Észrevetted, hogy hibáztál, és most bánod.
Én is ismerem ezt az érzést. Csak az üresség, és az öngyűlölet.
De azt hiszem, még mindig képes vagyok reménykedni.
Shinji, még egyszer utoljára vezesd az EVA-t, és találd meg önmagad.
Vezesd az EVA-t, hogy megválaszolhasd a kérdést: miért jöttél ide? hogy megtudd: miért vagy itt?
És utána, ha megtaláltad önmagad, gyere vissza!
*
Zelig [1983]
(Woody Allen )
Dr. Eudora Nesbitt Fletcher : Meséld el, hogy miért veszed át annak a személynek a jellegzetességeit aki veled van!
Leonard Zelig : Biztonságos.
Dr. Eudora Nesbitt Fletcher : Hogy érted, hogy biztonságos?
Leonard Zelig : Biztonságos olyannak lenni, mint a többiek.
Dr. Eudora Nesbitt Fletcher : Biztonságban szeretnél lenni?
Leonard Zelig : Azt akarom, hogy szeressenek.
*
The Tree of Life [2011]
Az élet fája
Az ember kétféleképpen élheti le az életét.
A természet útján.
És a kegy útján.
Te döntöd el, hogy melyiket követed.
A kegy nem próbál tetszelegni. Elfogadja jelentéktelen, elfeledett és nem szeretett létét. Elfogadja a sértéseket és sebeket.
A természet csak tetszelegni próbál. Azt akarja elérni, hogy mások is
így tegyenek. Szeret hatalmaskodni felettük. Szereti azt tenni, amit
csak akar. Mindig talál okot a boldogtalanságra. Akkor is, ha a világ
ragyog körülötte és a szeretet mosolyog be mindent.
Azt tanították nekünk, hogyha valaki a kegy szerint szeret, az sosem ér rossz véget.
Adaptáció
"Az élet tele van olyan dolgokkal mint a
szellemorchidea. Csodálatos elképzelni, könnyű beleszeretni, de a
fantázia szülötte, elillan, ha érte nyúlunk."
-
Charlie Kaufman: Aztán, mikor elmentél, kigúnyolt téged Kim Canettivel. Te nem sejtetted. Boldognak látszottál.
Donald Kaufman: Tudtam. Hallottam őket.
Charlie Kaufman: Akkor miért voltál boldog?
Donald Kaufman: Szerettem Sarah-t, Charles. Az a szerelem az enyém
volt. Csak az enyém. Még Sarah se vehette el tőlem. Azt szeretek, akit
csak akarok.
Charlie Kaufman: De ő szánalmasnak tartott téged.
Donald Kaufman: Az az ő ügye volt, nem az enyém. A lényeg az, te szeretsz-e, nem az hogy téged szeretnek-e.
Ezt már nagyon rég eldöntöttem.
-
*
Sorstalanság
És valami éles, fájdalmas és hiábavaló érzés fogott el utána. Minden az
eszembe jutott, azok is akik megmentettek és most először gondoltam
rájuk egy csöppnyi szemrehányással, valami szerető nehezteléssel. De hát
ne túlozzunk, hiszen jól tudom, minden érvet elfogadok, azon az áron,
hogy élnem lehet. Igen, ahogy körülnéztem ezen a szelíd, alkonyati
téren, ezen a viharvert s mégis ezer ígérettel teli utcán, máris
éreztem, mint gyülemlik bennem a készség: folytatni fogom
folytathatatlan életemet. Emlékszem, anyámnak az volt a terve, hogy
mérnök, orvos vagy valami efféle legyek. Így is lesz, minden bizonnyal.
Nincs olyan képtelenség, amit nem élnék át - természetesen. És utamon
már is tudom ott leselkedik rám, mint valami kikerülhetetlen csapda a
boldogság.
*
A szakasz
"Ahogy utólag visszagondolok, úgy érzem hogy nem is az ellenséggel
harcoltunk hanem saját magunkkal. Az ellenség bennünk volt. A háború
véget ért számomra, de mindig velem lesz, egész életemben. Ahogy velem
lesz Elias is, aki Barnesal harcolt az én lelkemért. Azóta néha úgy
érzem, ennek a két apának a gyermeke vagyok. Bárhogy is van azoknak a
túlélőknek az kötelessége, hogy újból építsenek. Meg kell tanítanunk
másokat arra amit mi tudunk, és a maradék életünkben meg kell
próbálnunk megkeresni a jóságot, értelmet kell keresni az életnek!"
Chris Taylor: Valaki azt írta egyszer, a pokol az értelem tehetetlensége.
*
Levelek Ivo Dzsimáról
-Kapitány.
-Hogy érezné magát, ha Amerika és Japán háborúban állna ?
Tadamichi Kuribayashi: -Úgy hiszem, szövetségesek lennénk.
-Nem, ő arra gondol, hogy szemben állnánk egymással.
Tadamichi Kuribayashi: -Az USA a legutolsó ország a világon,
ami ellen harcolnék. De ha ez a háború kitörne,
én a hazámat szolgálnám.
-Csak nem azt mondja, hogyha Berti
az ellenkező oldalon állna, lelőné?
Tadamichi Kuribayashi: -Nekem a meggyőződésemet kellene követnem.
-A saját meggyőződését,
vagy a hazája meggyőződését?
Tadamichi Kuribayashi: -A kettő nem ugyanaz?
-Úgy beszél mint egy igaz katona.
-Berti, ez azt jelenti, hogy te már halott vagy.
Tadamichi Kuribayashi: -Nem, nem, soha!"
*
Saigo: Hanako. Mi katonák ásunk.
Egész nap ásunk.
Ebben a lyukban fogunk harcolni...
...és meghalni.
Hanako. Én most a saját síromat ásom?
------------
Nem vagy más, csak egy újabb tégla a falban. - Pink Floyd - A fal
*
A majmok bolygója
Dr. Zaius: Jobb ha nem keresed Taylor! Nem tetszik majd amit találsz
---
Zira: Mit gondol mit fog találni arra?
Dr. Zaius: A sorsát.
Ellenség a kapuknál
Danilov: Az
ember ember marad, nincsen új ember. Annyira akartuk az egyenlők
társadalmát, ahol nincs mit irigyelni a szomszédtól... De mindig van
mit irigyelni! Egy mosoly, egy barátság... valami ami neked nincs és
szeretnéd. Ezen a világon - még a szovjet világon is - mindig lesz
gazdag és szegény. Tehetségben, szerelemben... ki gazdag, ki szegény.
A hallgatag ember
Hombre [1967]
| |
Fekete hajú nő: (...indiánokról...) Nem is tudom elképzelni hogy ehet egy ember kutyahúst.
John Russell: Volt maga valaha éhes? De nem csak úgy vacsora előtt. Annyira éhes, hogy feldagadt a hasa.
Fekete hajú nő: Nem lehetnék annyira éhes, hogy megtudjak enni egy kutyát.
John Russell: Még a csontokat is lerágná. |
*
Amistad [1997]: "MIFÉLE HELY EZ? AHOL MAJDNEM AZT ÉRTITEK, AMIT MONDTOK. AHOL A TÖRVÉNY MAJDNEM IGAZ. Hogyan tudtok így élni?"
Lélegzet [2007]
"Mindig kíváncsi voltam, hogy mikor egy pillangó elhagyja biztonságos bábját tisztában van-e vele hogy milyen gyönyörű.
Vagy még mindig hernyónak látja magát?
//Boldogság//
Gyerekkoromban tudtam mi a boldog élet titka: tartsd be a szabályokat,
tanulj szorgalmasan. Aztán ha elég szorgalmasan tanulsz a jutalmad
további tanulás és ha tovább tanulsz megkapod a legtöbbet amit az élet
nyújthat: állást, pénzt és jövőt. Amit kizárólag azzal töltesz hogy még
többet akarsz.
Ez az amiért eddig éltem. Az én "boldog" életem.
Irigylem azokat akik ezt sose kérdőjelezték meg, mert én kiakartam törni."
127 óra
[2010]
- Én döntöttem így.
- Hívj vissza, jó?
- Szeretlek.
Ez a szikla... Ez a szikla egész életemben rám várt.
- Utálom ezt a sziklát!
Az egész életében. Még amikor meteor volt. Több milliárd éve.
- Hogy a fenébe került ez ide?
Miközben az űrben utazott... várt... hogy ide érkezzen.
Pontosan ide.
Egész
életem során közeledtem ide. Születésemtől kezdve, minden
lélegzetvétel, minden mozdulat ide vezetett, ehhez a szakadékhoz.
Woody Allen
http://hu.wikiquote.org/wiki/Woody_Allen
Szerelem és halál
| |
| Boris Grushenko: Az erdőben sétáltam és Krisztuson gondolkodtam. Ha ács volt, kíváncsi lettem volna, mennyit kért volna egy könyvespolcért. |
| |
Sonja: Borisz, hinnünk kell Istenben.
Boris Grushenko:
Ha csak egy csodát láthatnék, egyetlen kis csodát. Ha láthatnék egy égő
csipkebokrot, vagy a kettéváló tengert, vagy Szása bácsikámat, ahogy
kifizet egy számlát. |
| |
Boris Grushenko: Mi a jó a háborúban? Mi franciákat ölünk, ők oroszokat ölnek, aztán itt a húsvét. |
| |
Boris Grushenko: A legfontosabb, szerintem, hogy ne keseredjünk el.
Tudják, ha kiderül, hogy van Isten, nem hiszem, hogy gonosz lenne.
Azt hiszem a legrosszabb, amit mondhatunk róla az az, hogy a képességei alatt teljesít.
Mindent összevetve, tudják, az életben vannak rosszabb dolgok is a
halálnál. Ha már eltöltöttek egy egész estét egy biztosítási ügynök
társaságában, pontosan tudják, miről beszélek.
A dolog lényege, azt hiszem, hogy ne úgy gondoljunk a halálra, mint
valaminek a végére hanem inkább úgy, mint a költségcsökkentés egészen
hatékony módjára. |
*
Hannah és nővérei
| umakönnye |
Mickey Sachs : Gondolkozni kellett, logikusan, és helyére tenni a világot, a maga racionális keretein belül...
Egyre határozottabban éreztem, milyen őrültség
lett volna megölni magam. Kész hülyeség!...
És még ha beigazolódik is a legrosszabb, mármint hogy nincs Isten, és
az ember egyszer él és kész. Akkor már nem okosabb résztvenni az
életben? Végülis nemcsak gyötrelemből áll. Igazán kár tönkretennem az
életemet azzal, hogy választ keresek kérdésekre, amikre úgysincs
válasz. Inkább élvezni kéne, amíg tart. |
*
Annie Hall [1977]
| limupei |
Anya: Depressziós. Nem csinál semmit.
Doktor: Miért vagy lehangolt, Alvy?
Anya: Válaszolj Dr. Flickernek! ... Azt hiszem olvasott valamit.
Doktor: Valamit olvasott? Huh.
Alvy Singer: A világegyetem tágul.
Doktor: A világegyetem tágul?
Alvy Singer: Igen, a világegyetem minden, és ha tágul, egy nap szét fog esni és akkor vége mindennek.
Anya: Ez nem a te dolgod. (a doktorhoz:) Nem csinál házifeladatot.
Alvy Singer: Mi értelme?
Anya: Mit érdekel mit csinál a világegyetem! Te Brooklynban vagy! Brooklyn nem tágul. |
| zéel |
Alvy Singer: Nagyon boldog párnak látszanak, azok ugye?
Idegen férfi (az utcáról): Igen.
Alvy Singer: Igen? És mivel magyarázzák?
Idegen nő (az idegen férfi párja, az utcáról): Óh, én például nagyon
felszínes és üres vagyok. Nincs egy önálló gondolatom, semmi érdekeset
nem szoktam mondani.
Idegen férfi: És pont ilyen vagyok én is.
Alvy Singer: Értem. Váó! Ez nagyon érdekes. |
*
Vicky Cristina Barcelona (Woody Allen)
| |
Vicky: Szóval mesélje már el hogy az apja miért nem adja ki a verseit!
José Antonio:
Hát csak mert ő gyűlöli a világot és a maga módján így áll bosszút
rajta, hogy csodás verseket költ de aztán megfosztja a közönségét
tőlük... |
*
Match Point [2005]
Christopher "Chris" Wilton: Szophoklész azt mondta: "A meg nem születés lehet talán a legnagyobb áldás."
*
Zelig [1983 ] (Woody Allen )
Dr. Eudora Nesbitt Fletcher : Meséld el, hogy miért veszed át annak a személynek a jellegzetességeit aki veled van!
Leonard Zelig : Biztonságos.
Dr. Eudora Nesbitt Fletcher : Hogy érted, hogy biztonságos?
Leonard Zelig : Biztonságos olyannak lenni, mint a többiek.
Dr. Eudora Nesbitt Fletcher : Biztonságban szeretnél lenni?
Leonard Zelig : Azt akarom, hogy szeressenek.
Édentől keletre
[1955]
IMDb.com Memorable Quotes
| |
| Kate :
Szörnyű, ha nem szeretik az embert. A legszörnyűbb dolog a világon. Ne
kérdezze honnan tudom. Csak tudom. Kegyetlenné, erőszakossá,
könyörtelenné tesz. És Cal egész életében így érzett. Tudom hogy nem
akarta hogy így legyen, de igaz. Soha nem szerette őt. Soha nem is
kérte hogy Cal szeresse magát. Soha nem kért tőle semmit. |
-
| |
Cal Trask :
Egész életemben féltékeny voltam. Annyira féltékeny! Ma este meg is
próbáltam vásárolni a szeretetedet. De már nem kell. Nincs rá szükségem
többé.
Kate : Ne beszélj így apáddal!
Cal Trask : Nem kell semmilyen szeretet. Nem kifizetődő. Nincs jövője. |
*
Splendor in the Grass [1961]
Ragyogás a fűben
(Elia Kazan)
-
| |
Wilma Dean Loomis: "Az óra vissza sose jő
"mikor nyílt a virág
"pompázott a mező
"Nem szomorkodunk, az ad
"Erőt, ami megmarad"
-Talán meg tudja mondani,
mire gondolt a költő, amikor azt írta: "pompázott a mező és "nyílt a virág".
Wilma Dean Loomis: Azt hiszem, hogy...
- Igen?
Wilma Dean Loomis:
Hát, amikor fiatalok vagyunk, idealisztikusan látjuk a világot, azt
hiszem. És Wordsworth talán arra gondol, hogy amikor felnövünk, el kell
felejtenünk fiatalságunk eszményeit, és erősnek kell lennünk. |
*
Egy makulátlan elme örök ragyogása
| |
Mary : Mily boldog az, ki feddhetetlen.
A világ is feledi, ki elfeledte már.
Ez a makulátlan elme örök ragyogása!
Az ima meghallgatásra lel,
s a kívánság lemondásra. |
-
**
Revolutionary Road [2008]
A szabadság útjai
(Sam Mendes)
| -senki- |
April Wheeler: De nem szeretlek. Gyűlöllek. Te csak egy fiú vagy aki valamikor egy bulin megnevettetett, de most utálok melletted lenni.
Sőt, ha közelebb jössz, ha hozzámérsz, vagy bármi ilyesmi, azt hiszem sikoltani fogok.
Frank Wheeler: Ugyan.Fejezd be, April.
Baszódj meg April. Baszódj meg a gyűlölködő,
kis---
April Wheeler: Most mit fogsz tenni? Megütsz?
Hogy bebizonyítsd mennyire szeretsz?
Frank Wheeler: Ne aggódj, nem veszem azt a fáradtságot!
Nem érdemelsz annyi fáradtságot sem, hogy megüsselek.
Nem érdemelnéd meg a puskaport sem ami felrobbantana.
Egy kiégett... üres roncs vagy. / You are an empty, empty, hollow shell of a woman.
Mit keresel a házamban, ha ennyire gyűlölsz?
Miért jöttél hozzám feleségül? Mi a pokolért hordod a gyerekemet? Miért nem szabadultál meg tőle
amikor még megtehetted?
Mert figyelj,
Híreim vannak:
Azt kívánom, bár
megtetted volna. |
**
Rarg [1988]
(Tony Collingwood):
"... olyan tökéletes világ, amelyben a Nap addig nem kelt fel, amíg
teljesen meg nem bizonyosodott afelől, hogy már mindenki ébren van."
*
Gattaca
IMDb.com Memorable Quotes
| cucu |
| Vincent Freeman:
Régen úgy tartották, hogy a boldogságban fogant gyermekből boldogabb
felnőtt lesz. Ma már senki nem mondja ezt. Sose fogom megérteni, mi
vitte anyámat arra, hogy a körzeti genetikus helyett Istenre bízza a
sorsomat. |
| cucu |
| Vincent Freeman: Tudod, hogy csináltam, Anton? Nagyon egyszerű a válasz. Nem tartalékoltam a visszaútra. |
| Timon |
| Vincent Freeman:
Mint annyi más sorstársam, folyton költöztem, és elvállaltam mindenféle
munkát. Nálam több vécét kevesen pucoltak ki. Az alantas osztály tagja
voltam, melyet többé nem szociális vagy faji alapon különböztettek meg.
Nem. A tudomány miatt kerültünk hátrányos helyzetbe. |
| Jereváni Rádió |
(SPOILER!)
Vincent Freeman:
Bár sose voltam e világra való, be kell vallanom, nehezebb elhagynom,
mint gondoltam. Azt mondják, testünk minden atomja valaha egy csillag
része volt. Talán ezért jöttem el. Hogy hazatérjek. |
*
Kapcsolat
***
David Drumlin:
Ellie... tudom hogy úgy érzi, nem fair ami történt. De van valami amit
talán nem tud. Azt, hogy egyetértek magával. Bárcsak olyan világban
élnénk, amilyent maga leírt. Ahol nem lenne igazságtalanság, ahol az ön
által felmutatott naívságot és emberiséget becsülnék... nem pedig
kihasználnák. De sajnos... nem ebben a világban élünk.
Ellie Arroway: Ez érdekes. Mindig is azt hittem, a világ pont olyan, amilyenné formáljuk. |
***
| |
| Ellie Arroway:
Volt... volt egy élményem. Átéltem. Nem tudom bebizonyítani, ez igaz,
sőt, még leírni sem. De minden ami emberi lényként vagyok, azt mondja
nekem, hogy megtörtént. Valami olyanban volt részem, ami örökre
megváltoztatott. A világegyetem látványa... egyszerűen rádöbbentett,
hogy mindannyian itt a Földön milyen értékesek, egyediek, és fontosak
vagyunk. Egy élmény... amely ráébresztett, hogy valami olyanhoz
tartozunk, ami sokkal nagyobb, mint mi... és hogy éppen ezért
egyikünk... egyikünk sincs egyedül a világban! |
G.I. Jane
John James 'Jack': Tudják, mi a legjobb a fájdalomban? Abból érzik, hogy még élnek.
--
John James 'Jack': „Nem láttam még vadat, amely szánná magát,
A madár fagyottan zuhan le az ágról
De sosem gondolt rá, hogy sajnálja magát.”
--
- Hadnagy, miért csinálja ezt?
- A férfiaktól is megkérdi?
- Ami azt illeti igen, megkérdezem.
- És mit mondanak?
- Hogy felrobbantsuk magunkban a szart.
*
A Gyűrűk Ura
"Frodo: Nem bírom megtenni Samu.
Samu:
Tudom. Nem jó ez, igazából nem is kéne itt lennünk! De itt vagyunk.
Olyan ez mint a nagy regényben Frodó úr, amikre mindenki emlékszik.
Mind teli voltak sötétséggel és veszéllyel, és néha még a végüket sem
akartuk tudni, mert boldogan semmiképpen sem végződhettek.
Hogy lehetne a világ újra olyan mint volt, ha ennyi szörnyűség történt közben?
De végülis ez csak egy múló dolog. Ez a sötétség, még a sötétségnek is
el kell múlnia, új nap virrad majd fel! És ha egyszer kisüt a nap annál
tisztábban fog ragyogni. Az ember azokra a történetekre emlékszik amik
jelentettek valamit, még ha túl kicsi is volt hozzá hogy megértse
miért. De azt hiszem Frodó úr, én igen is értem, most már tudom! E
történetek szereplői gyakran visszafordulhattak volna, de nem tették.
Tovább mentek, mert volt mibe kapaszkodniuk.
Frodo: Mi mibe kapaszkodjunk Samu?
Samu: Akad még jó ebben a világban Frodó úr, amiért érdemes küzdeni."
Gandalf: "Nem mondom hogy ne sírjatok, mert nem minden könny keserű."
*
Tágra zárt szemek [1999]
(Stanley Kubrick)
*
The Taking of Pelham One Two Three [1974]
Hajsza a föld alatt
| Olórin |
Mr. Blue - Bernard Ryder : 2:24 van, hadnagy, 49 percük maradt.
Zachary 'Z' Garber : Legyen belátó, oké? Együttmuködünk magával, de semmit nem tehetünk, ha nem ad nekünk elég idot.
Mr. Blue - Bernard Ryder : 49 perc.
Zachary 'Z' Garber : A városházáról van szó, az Isten szerelmére, tudja, micsoda mocska az a bürokráciának?
Mr. Blue - Bernard Ryder : 49 perc.
Zachary 'Z' Garber : Mi is tudjuk, hogy kell olvasni az órát, de semmire nem jutunk, ha állandóan azt ismételgeti itt, hogy "49 perc".
Mr. Blue - Bernard Ryder : 48 perc. |
*
Mennyei királyság
"(Oroszlánszívû Richárd:) -Azért jöttünk mert Baliant keressük, Jeruzsálam hõs védõjét.
(Balian:) - Én egy kovács vagyok.
(O.R.:) - Én meg Anglia királya.
(B.:) - Én egy kovács vagyok."
"Azt hiszed Guido vagyok, hogy eladom a lelkem."
"Láthatod, senki sem maga dönti el, hogy végzi.
Az ember mozdulhat parancsra,
a fiú követheti atyját.
De ne feledd, ha királyok mozgatnak is téged, vagy hatalmasok,
a lelkedért egyedül te felelsz.
Ha majd Isten elõtt állsz nem mondhatod, hogy mások parancsára cselekedtél,
vagy hogy az erény nem volt számodra járható út.
Az nem lesz mentség.
Ezt ne feledd!"
*
A vágy villamosa [1951 ]
-
*
Született július 4-én
| |
Kennedy: Hadd tudja meg minden nemzet,hogy mi megfizetünk bármely árat,
viselünk bármely terhet, támogatunk bárki barátot, szembeszállunk
bármely ellenséggel, hogy életben tartsuk és sikerre vigyük a
szabadságot!
Mrs. Kovic : Egyik éjjel azt álmodtam, Ronnie, hogy egy hatalmas tömeg elott beszélsz,
pont úgy, mint ö. És nagyszerű dolgokat mondasz. |
| |
| Mrs. Kovic :
A bátyád szorgalmas, Tommy, mert a legjobb akar lenni. Az iskolában, a
sportban, az életben, amennyiben megteszel mindent. Ez Istennek tetszo.
|
| Bruce94 |
| Ron Kovic : Isten halott akár az én lábam! Nincs Isten és nincs haza sem! |
*
Berlin felett az ég [1987]
Mások
épp úgy lehettek volna. Mért pont a barna szemű volt a bátyám és nem az
a másik zöld szemű aki ott lakott szemben? A taxisofőr lánya volt a
barátnőm, de éppenséggel ugyanúgy átölelhettem volna egy ló nyakát is.
Ismertem egy férfit, szerettem, de épp úgy ott is hagyhattam volna, és
tovább mehettem volna az első ismeretlennel aki szembe jött velem. Nézz
rám vagy ne nézz! Add a kezed vagy ne add! |
*
Wall Street [1987]
Tőzsdecápák
(Oliver Stone)
| |
Bud Fox: Hallom elkótyavetyéled Bluestart. Mért?
Gordon Gekko: Tegnap este meséltem Rudynak
Mici mackóról meg a mézesbödönről. Tudod a sztorit? Túl sokat torkoskodott, s bennragadt.
Bud Fox: Talán Pinokkióról kéne mesélned neki. Azt hittem, sikerre viszed Bluestart, nem a halálba. Kihasználtál, baszd meg.
Gordon Gekko: Sötétben tapogatództál. Bolond lukból, bolond pénz.
Bud Fox: Mért kell tönkretenned?
Gordon Gekko: Mert tönkretehető, oké? Megnéztem újra. Meggondoltam.
Bud Fox: Ha elvesztik az állásukat, az utcára kerülnek. Apám 24 éve dolgozik ott.
Szavam adtam neki.
Gordon Gekko:
Csak a dohány számít, haver. A többi smafu. Buddy, te attól még elnök
maradsz. Mikor eljön az ideje, gazdagon ejtőernyőzöl ki belőle. Olyan
végkielégítéssel, hogy Apádnak sose kell melóznia.
Bud Fox: És mondd, Gordon, véget ér valaha? Hány yachttal akarsz vizisízni?
Mennyi az elég?
Gordon Gekko: Nem az a kérdés, elég-e, haver.
Nullszaldós játék. Valaki nyer, valaki veszít. A pénz nem gyarapodik.
És nem vész el-csak átalakul, a képzeletben, varázslatként.
Itt ez a festmény. Tíz éve vettem, 60.000-ért. Ma hatszázért adhatnám
el. Az illúzió teljes. Minél teljesebb, annál jobban akarják.
Kapitalizmus a javából.
Bud Fox: Mennyi az elég, Gordon?
Gordon Gekko: A lakosság 1%-áé az ország fele vagyona. Öt billió dollár.
Egyharmada kemény munkából, kétharmada örökségből, kamatos kamat,
özvegynek és idióta utódnak, és abból, amit én csinálok:
tőzsde és ingatlan spekuláció. Lószar.
Az amerikaiak 90%-ának nincs vagyona. Nem alkotok semmit. Birtokolok.
Mi döntjük el, haver. A híreket, a háborút, a békét, éhséget, káoszt, a gémkapocs árát.
Kihúzzuk a nyulat a kalapból, s a többség értetlenül bámul. Nem lehetsz
oly naív, hogy azt hiszed, demokráciában élünk, Buddy?
Ez a szabadpiac és a része vagy. |
*
| - |
Gordon Gekko: Igazán lekötelez, Cromwell úr,
hogy szóhoz enged, mint a Teldar legnagyobb részvényesét.
Nem a fantáziálás a dolgunk,
hanem a politikai és gazdasági valóság. Amerika másodosztályú hatalommá
lett. Kereskedelmi és költségvetési adóssága ijesztő méreteket öltött.
A szabadpiac korában, mikor országunk ipari nagyhatalom volt, a
részvényesnek felelősséggel tartoztak.
A Carnegie-k, a Mellonok,
akik az országot felhozták, odafigyeltek, mert a saját pénzük forgott
kockán. Manapság a menedzsment nincs érdekelve. A cégnek kevesebb, mint
3%-a az övék.
És mibe fekteti Cromwell úr a 1.000.000-os fizetését? Nem Teldar részvénybe.
Kevesebb, mint 1%-a az övé.
Maguké a cég.
Így bizony, maguké, a részvényeseké. És a bürokratáikjól átrázzák
magukat, a maguk kontójára megy a vacsora, az utazás, a vállalati gép
és a mesés végkielégítés.
(>>Gyalázat. Tűrhetetlen, Gekko.)
Teldar, Cromwell úr, 33 elnökhelyettessel dicsekedhet, és mind 200.000-et keres évente.
Nos, az elmúlt két hónapban megnéztem, mit csinálnak ezért a pénzért. És még most sem világos.
De az világos, hogy cégünk 110 milliót vesztett tavaly. Ennek fele aktatologatásra ment, az biztos.
Az amerikai üzleti élet új evolúciós törvénye, az alkalmatalanok fennmaradása.
Nos, szerintem, vagy remekelsz vagy leszerepelsz.
Az én utolsó hét üzletemben 2,5 millió részvényes bruttó 12 milliárd dollárt keresett.
Köszönöm.
Nem rombolom a cégeket. Felszabadítom őket.
A lényeg, hölgyeim és uraim, hogy a mohóság, jobb szó híjján, jó dolog.
A mohóság helyénvaló. A mohóság motivál.
A mohóság tisztánlátáshoz vezet, összefoglalja az evolúciós lényeget. A
mohóság minden formája - életért, pénzért, szerelemért, tudásért -
fellendítette az emberiséget.
És a mohóság, ne feledjék, megmenti nemcsak Teldart, hanem a másik beteges céget is, az USA-t.
Köszönöm szépen. |
*
| limupei |
Marvin: Kezet fogtál a nagy Gekkóval? És még megvan mind az öt ujjad?
(beküldő: cranach) |
| limupei |
Marvin: Adjál és vegyél, és csajozunk.
(beküldő: cranach) |
| limupei |
Gordon Gekko:
Látja ott azt a házat? Az első ingatlanüzletem. Amikor eladtam 800
ezret kerestem rajta. Jobb volt mint egy dugás. Ma egy napi keresetem.
(beküldő: cranach) |
| limupei |
Gordon Gekko: Bejutni képes volt az irodámba kispajtás. Lássuk bennmaradni is képes lesz-e rá.
(beküldő: cranach) |
| limupei |
Bud Fox: 18 Dollár és esik. Mint ügynököd azt ajánlom, hogy fogadd el.
Gordon Gekko: Tudod, hogy én mit ajánlok, hogy menj a kurva anyádba, azt ajánlom baszd meg.
(beküldő: cranach) |
| limupei |
Marvin: Buddy, Buddy. Mi a baj?
Bud Fox:
Az a szemét Howard csúnyán átvert. Letagadta, hgoy mire adott
megbízást, és fedeznem kell a veszteségét. Az American Express
bérgyilkost küld rám. Le vagyok égve Marv.
(beküldő: cranach) |
| limupei |
Sir Larry Wildman: Harácsoló hiéna vagy Gordon, semmi más. Nemcsak, hogy eladnád a tulajdon anyádat, de még portósan is küldenéd.
(beküldő: cranach) |
| cranach |
| Gordon Gekko: Hát itt a srác, két hónapja minden áldott nap felhív, menő akar lenni. Magáról mintázhatnák a kitartás szobrát. |
| cranach |
Bud Fox: Tudod mit szeretnék? Hogy egyszer én legyek a volnal másik végén.
Marvin: Persze, ahol a nagy dohány van... |
*****
Christopher Nolan
Memento
-
| |
Natalie: emlékezz rá!
Leonard Shelby:
A részleteket csak érezni lehet. Apróságok amiket sosem foglalsz
szavakba. Csak érezni lehet azokat a pillanatokat. Csak ha ezek
összeállnak érzed a személyét. Elég azt tudni hogy mennyire hiányoznak.
|
-
| nagype |
Leonard Shelby: Lehet, hogy már volt ilyen, ....hogy elégettem egy kamionnyi cuccodat?
És nem emlékszem, hogy elfelejtlek-e. |
-
| -senki- |
| Leonard Shelby:
Azt se tudom mikor ment el. Olyan mintha csak felébrednék és nincs az
ágyban. Mert ki ment zuhanyozni a fürdőbe. De valahogy, tudom hogy soha
nem jön vissza. Mintha átnyulhatnék és megérinthetném a helyét. De
tudnám hogy hideg. Nem lehet. Tudom hogy nem jön vissza. Nem akarok
reggel úgy felébredni hogy azt hiszem itt van. Itt fekszem és nem tudom
hogy mióta vagyok egyedül. Hogyan? Hogyan gyógyulhatnék meg? |
-
-
| ronin07 |
| Leonard Shelby:
(a filmvégi belső monológja) Hinnem kell abban, hogy a kinti világ
létezik. Hinnem kell tetteim helyességében, még ha el is felejtem őket.
Hinnem kell abban, hogy nem tűnik el a világ, ha behunyom a szemem.
Hiszem, hogy van ilyen világ? Van még odakinn?... Igen. Emlékekre van
szükségünk, hogy tudjuk, kik vagyunk. Én sem vagyok más. |
A sötét lovag
The Dark Knight
(2008)
(-OJ- felirat)
spoileres!
Talán mert egyeseket nem érdeklik
a logikus dolgok, mint a pénz.
Velük nem lehet üzletelni, erőszakoskodni,
érvelni vagy alkudozni.
Ők csak nézni akarják,
ahogy elpusztul a világ.
| |
Harvey Dent: Azt hiszed, el akarok menekülni?
Ebből nincs menekvés!
Bruce Wayne / Batman: Te sem akarod bántani a fiút, Harvey!
Harvey Dent: Nem az a lényeg, mit akarok!
Hanem, hogy mi igazságos!
Te azt hitted, tisztességes maradhatunk egy tisztességtelen korban!
Tévedtél! A világ kegyetlen! És ebben a világban az egyetlen törvény:
A véletlen!**
Nem áll senki oldalára. Nincsenek előítéletei. Igazságos! A fiának ugyanolyanok
az esélyei, mint neki! 50-50% |
(**"Az esély!"-t használ itt a felirat (eredeti angol chance), de szerintem így jobb.)
*
| |
Joker: Üdv!
Tudod... Nem akarom, hogy neheztelj rám, Harvey. Amikor téged és...
Harvey Dent: Rachelt!
Joker: Rachelt elraboltak... Én Gordon cellájában ültem! Nem én állítottam
be a bombákat.
Harvey Dent: A te embereid!
A te terved!
Joker: Úgy nézek én ki, mint akinek van egy terve?
Tudod, mi vagyok én? Egy autókat hajkurászó kutya! Fogalmam sincs, mihez kezdjek
vele, ha egyszer elkapom! Én csak teszem a dolgomat. A maffiának vannak
tervei! A rendőröknek vannak tervei! Gordonnak is vannak tervei!
Tudod, ők ilyen áskálódók! Áskálódók, akik megpróbálják irányítani a maguk kis világát! Én nem áskálódom!
Én vagyok az, aki megmutatja nekik, mennyire szánalmasak, mikor irányítani próbálják a dolgokat.
Tehát... Mikor azt mondom... Add a kezed! Mikor azt mondom, nem
személyes ügy volt, veled meg a barátnőddel... Tudod, hogy igazat
mondok. Szükségem van a fegyverére.
Az áskálódók miatt kerültél ide. Te is áskálódtál!
Neked is voltak terveid! És... Nézd hová jutottál miattuk! Csak azt
tettem, amihez a legjobban értek! Fogtam a kis tervedet és a visszájára
fordítottam...
Nézd, mit tettem ezzel a várossal, mindössze pár kanna benzin és néhány golyó segítségével! Tudod, mit vettem észre?
Senki nem pánikol, amikor a "tervek szerint" mennek a dolgok. Mégha rémisztő is a terv!
Ha holnap közlöm az újságokkal, hogy meghal egy bandatag vagy felrobbantok egy
teherautónyi kiskatonát... Senki nem ijedne meg!
Mert mindez a terv része!
De amint azt mondom, hogy meghal egy polgármester
mindenki elveszíti a fejét!
Teremts egy kis zűrzavart! Bontsd meg a felállított rendet és mindent elnyel a káosz!
Én a Káosz ügynöke vagyok.
És tudod, milyen a káosz?
Igazságos!
|
*
| |
| James Gordon Jr.:
Miért menekült el, apu?
James Gordon: Mert üldözőbe kell vennünk.
James Gordon Jr.:Hiszen nem tett semmi rosszat.
James Gordon: Mert Ő az a hős, akit
Gotham megérdemel.
Nem pedig akire szüksége van. Úgyhogy vadászni fogunk rá,...
Mert Ő el tudja viselni. Mert Ő nem egy hős. Ő a néma védelmező!
A figyelmes oltalmazó!
A Sötét Lovag!
|
Batman [1989]
Vicki Vale: Sokat szerint maga legalább olyan veszélyes, mint Joker.
Batman/Bruce Wayne: Az az ember elmebeteg.
Vicki Vale: Vannak egypáran, akik ugyanezt állítják magáról.
Batman/Bruce Wayne: Ugyan kik?
Vicki Vale: Hát, végül is lássuk be, hogy maga sem egészen normális, vagy igen?
Batman/Bruce Wayne: Nem egészen normális ez a világ sem.
*
Joker/Jack Napier: Az én művészetem az, ha valaki meghal.
*
| |
Joker/Jack Napier: (miután megölte Vinnie-t) Amint látják, a toll valóban hatalmasabb fegyver, mint a kard! |
| r |
Boss Carl Grissom: Jack, ez egy olyan munka, ahová egy megbízható ember kell. És te vagy az én legmegbízhatóbb emberem. |
| |
Boss Carl Grissom: Te vagy az, cukorpofa? (hátranéz, és a sötétben egy férfialak sziluettjét pillantja meg:) Ki az ördög maga?
Joker/Jack Napier: Én vagyok az a cukorpofa. |
| |
Joker/Jack Napier: A tisztességes embereknek nem kéne itt élniük. Valahol máshol boldogabbak lehetnének
|
| |
| Joker/Jack Napier: Kiben bíztok? Bennem? Aki ingyen pénzt osztogatok? Na, és hol van Batman? OTTHON VAN!!! ÉS MOSSA A GATYÁJÁT! Bráháháhááá!!! |
| |
| Joker/Jack Napier:
A vidámságom csupán álca. A mosolyomat az arcizmaimnak köszönhetem. De
maga is tudja, hogy legbelül sírok. Tudja mit, drágám. Sírjunk együtt! |
| |
| Joker/Jack Napier: Jogosan vádolhatnak nagyzolással, hogy saját denevérem van a harangtoronyban. |
*
Casablanca
| |
Ugarte: Te utálsz engem ugye?
Rick Blaine: Ha érdekelne hogy létezel akkor utálnálak. |
| limupei |
| Rick Blaine: A világ összes városának összes kocsmája közül miért pont ebbe kellett bejönnie? |
| Hannibal Lecter |
| Rick Blaine: Mondd meg őszintén, miért hagytál el? Laszlo miatt? Vagy voltak többen is? Vagy te nem szoktad kibeszélni? |
| Hannibal Lecter |
Sam: Főnök, könyörgöm, tűnjünk el innen! Járjuk végig a kocsmákat, rúgjunk be! Menjünk el horgászni, és ne jöjjünk vissza...
Rick Blaine: Nem megyek sehová. Tudom, hogy el fog jönni ma este.
Sam: Csak bajt hoz önre, főnök. |
| Hannibal Lecter |
Rick Blaine: Mennyi ideje történt, édesem?
Ilsa Lund Laszlo: Nem számoltam a napokat.
Rick Blaine:
Én igen. Minden egyes napot. Még emlékszem az utolsóra, a remek
befejezésre. Ott álltam az esőben, mint egy bohóc, akit még arra sem
érdemesítettek, hogy közöljék vele, nincs tovább! |
Tavasz, Nyár, Ősz, Tél... és Tavasz
*
Star wars III.
Yoda: Balsejtelmek? Balsejtelmek... Ezek a látomásaid...?
Anakin Skywalker: Mind csupa kín, szenvedés, halál.
Yoda: Rólad szólnak ezek, vagy valaki másról?
Anakin Skywalker: Másról.
Yoda: Akit szeretsz?
Anakin Skywalker: Igen.
Yoda: Vigyázz, Anakin, a jövőt érzékelni nagyon veszélyes dolog. A veszteség félelme a sötét oldal felé sodor minket.
Anakin Skywalker: Ez a látomás nem válhat valóra, mester.
Yoda: A
halál az élet természetes része. Örömmel gondolj azokra, akik végre
egyesülnek az Erővel. Ne gyászold őket! Ne fogódzz beléjük! A
ragaszkodás féltékenységhez vezet. És az a kapzsiság ikertestvére.
Anakin Skywalker: Mit kell hát tennem, mester?
Yoda: Igyekezz önként megválni mindentől, amit fájna elveszítened.
Dumbó
"Hölgyeim
és uraim, díszes publikum - engedjék meg hogy bejelentsem a világ
legfantasztikusabb, legfineszesebb, legfrapánsabb és egyben
legfenomenálisabb mutatványát (...) tehát a világ legoriginálisabb,
legominozusabb és egyben legorientálisabb csodáját"
Primal Fear [1996]
Legbelső félelem
| |
Martin Vail: Az egyetemen az első napon a professzorom ezzel kezdte:
Ezentúl ha anyja azt mondja szereti magát keressen rá tanút.
Ha igazságot akar menjen kuplerájba.
Ha azt akarja hogy jól megbasszák, a bíróságra.
-Na és ha tudja, hogy a védence bűnös?
Martin Vail:
Ne, ilyet ne is mondjon. Ez nem érdekli a jog-rendszerünket és engem
sem. Minden vádlottat, akármit is követett is el megillet a lehetőség
hogy a legjobb védelmet kapja, időnként.
-Na és az igazság?
Martin Vail: Igazság? Melyikre gondol?
- Nem gondolnám, hogy olyan sokféle volna.
Martin Vail:
Azt hiszi, hogy csak egy van? Melyik az igazi? Az csak is egy lehet,
egyetlen egy: az én verzióm. Az amit betáplálok annak a 12 esküdtek a
fejébe. |
5 Centimeters per Second
Byousoku 5 senchimeetoru [2007]
(Shinkai Makoto)
| |
Takaki Toono: Ahogy az ember éli az életét, a szomorúság itt-ott felhalmozódik,
legyenek azok a napon száradó lepedők, a fogkefék a fürdőszobában,
vagy a mobiltelefon híváslistája.
|
-
| |
Takaki Toono:
Az elmúlt néhány év során hazudtam, tekintet nélkül mindenre, csak
azért, hogy elérjem az elérhetetlent. Mindezt az az e-mail váltotta ki.
Anélkül, hogy értettem volna a dolog forrását, ahonnan ez a fenyegető
gondolat útnak indult, tovább dolgoztam.
Amikor
végre észrevettem, a szívem már keménnyé vált, ahogy fokozatosan
elvesztette ifjúkori életerejét. Azon a bizonyos reggelen, amikor végre
komolyan ráébredtem arra...
,hogy elvesztettem mindenem, ami szép volt,
tudtam, ez az a pont,
és otthagytam a vállalatot.
Tegnap volt egy álmom.
Egy álmom, amelyet már rég láttam utoljára.
Az álomban épp csak 13 évesek lettünk.
Egy hatalmas pusztán voltunk, amelyet teljesen befedett a hó, a házak
fényei mélyen belenyúltak\Na távolba, vakító látvány volt.
A frissen leesett hó vékony szőnyegén sétáltunk, de lábnyomokat nem hagytunk.
És akkor...
"Nem lenne csodás, ha jövőre is együtt nézhetnénk a cseresznyefa virágzást?"
együtt, efelől semmi kétség,
ezt hittük.
[AnimeAddicts felirat] |
**
A belső tenger [2004]
| limupei |
| Ramón apja: Csak egy dolog rosszabb annál, ha meghal a fiad: Ha meg akar halni. |
| -senki- |
Ramón Sampedro: Nem olyan nagy ügy ez! A halál mindig jelen volt, és jelen is lesz.
Végül mindenkire sor kerül.
Mindannyiunkra. Része az életünknek. |
***
"Mindenkinek igaza van. Még a szar is le van szarva." - Megáll az idő [1981]
"-És olyan elegáns, mint egy vámpír!" - Macskajaj
Tudtam, hogy az én lányom, de nem sejtettem, hogy az apja vagyok!" -
Oscar
"-Emberként van nyilvántartva? -Nem... húsos fagyi vagyok." - Az ötödik elem
Kontroll
'Amikor már évek óta úgy kelsz föl, hogy minden áldott nap, minden
csatát meg kell nyerni, mindig be kell bizonyítani, hogy te vagy a
legjobb. Nagyon elkezdtem félni, hogy...mi van, ha nem én vagyok a
legjobb? Nem akartam félni... "
"-Mi az a sínfutás?"
Professzor: Muki a környezet produktuma.
MÁTRIX-TRILÓGIA
Mátrix
"Temet nosce - Ismerd meg önmagad" (másként: "Nosce te ipsum") - Mátrix/Delphoi jósda
Mátrix - Újratöltve
Neo: A probléma: a döntés.
**
Morpheus: Egy álmot álmodék, de álmom eltávozott tőlem.
**
| |
Az építész: A
tagadás a legkiszámíthatóbb emberi reakció. De kár reménykedned. Ez
immár a hatodik alkalom lesz, hogy elpusztítjuk Ziont, így e téren
meglehetősen nagy rutinra tettünk szert.
A
Kiválasztott most funkciójának megfelelően visszatér a Forráshoz és
elterjeszti az általa hordozott kódot újraindítván a Primer Programot.
Aztán kiválasztasz a Mátrixból 23 egyedet, 16 nőt és 7 férfit, akik
felépítik Ziont. Amennyiben funkcióddal ellentétesen cselekszel, a
rendszer összeomlik, és minden emberi egyed aki a Mátrixra van kötve
meghal. Mivel Zion városa megsemmisítésre kerül, ez nyilvánvalóan azt
jelenti hogy az emberi faj végérvényesen kipusztul.
Neo: Ezt nem hagyhatják bekövetkezni, az emberi faj tartja fenn magukat.
Az építész: Tudjuk
biztosítani az elfogadható szintű létezést. A lényeges kérdés itt az,
hogy tudod-e és akarod-e egy személyben vállalni a felelősséget minden
emberi lény haláláért.
Érdekes figyelni a
reakcióidat. Az öt elődödet is célszerűen pozitív attitűd jellemezte,
olyan affirmatív konstitúció, amely segíti a fajtársakhoz való kötődés
így a Kiválasztott funkciójának megfelelő betöltését. A többiek ezt
általánosságban élték meg, a Te élményed viszont messzemenően
specifikus, ugyanis szeretsz egy nőt. |
Mátrix - Forradalmak
"Minden aminek kezdete van véget is ér."
"A sütiknek is szükségük van sze-re-tet-re...!" (Smith)
*
Köntörfalak [2010]
| |
| Eszti: Mit...csinálsz...itt? |
-
| |
| Eszti: Meg lettem csalva. El lettem hagyva. Át lettem baszva. |
*
"Tanítványodként hagytalak ott, s most én vagyok a mester..."
Csillagok háborúja ep. IV. (Dart Vader/Anakin Skywalker)
Még egy kávé és teret váltok.
Star Trek - Voyager (Jane Way)
Az egyik éjszaka egy meleg betörõ járt nálunk. Betört és átrendezte a bútorokat.
Robin Williams
Patrick Swayze: "Szeretlek."
Demi Moore: "Detto."
Ghost
Mizu? Vidéki vagy? Diszkópatkányok
*
Trópusi vihar
**
| ronin07 |
(Speedman véletlenül megölt egy pandát)
Speedman: Megöltem, Rick! Megöltem, akit a legjobban szerettem!
Rick Peck: Egy kurvát? Jesszus, te megöltél egy kurvát! Figyu, elmondom, mit csinálj! |
| TroyanXIII |
Speedman: Bárcsak ilyen rendezőm lett volna a Jacknél!
Kirk Lazarus: Jacknél?Miféle Jackről beszélsz?
Speedman: Jámbor Jack.
Kirk Lazarus: Persze!Jámbor Jack,ja.Ott mindent beleadtál,mi?Tényleg hoztad tokkal,vonóval,mi?
Speedman:
Köszi.Kössz.Tényleg.Nagyon mélyreható élmény volt.Tudod én csak hoztam
a figurát.Sok retardáltat tanulmányoztam.Együtt voltam
velük,figyeltem,megnéztem,hogy retardáltkodnak.
Kirk Lazarus:
Ugyanakkor maga a puszta megfigyelés magában kissé kezdetleges
módszer.Néha mélyebbre kő ásnunk,a valódi érzelmi vetületig.Úgy lehet
elcsípni a fájdalom forrását és átélni.Érted?
Speedman:Ja!Átélni.Ja!Pontosan.Tudod volt olyan,miközben a Jacket csináltam,amikor tényleg kretén voltam.De igazán kretén.
Kirk Lazarus: Baszki!
Speedman: Fura módon csak fel kellett magamat szabadítanom,hogy elhiggyem,hogy OK,hogy az ember hülye.
Kirk Lazarus: Gyengeelméjű.
Speedman: Az.
Kirk Lazarus: Totál idegbeteg.
Speedman: Pontosan.Agyilag gagyi.
Kirk Lazarus: Fékegyelmű.
Speedman: Az.
Kirk Lazarus: Te voltá' a legbalfaszabb fasz a világon.
Speedman: Mikor a szerepet játszottam.
Kirk Lazarus: Má' mint a szerep szerint.
Speedman: Amikor Jack voltam,igen.
Kirk Lazarus: Az.Jack.Nagy Balfasz Jack.
Speedman: A végére már olyan volt,hogy azt mondtam: - Várjunk csak!Annyira kiengedtem,hogy nem tudom,hogy fogok visszajönni innét.
Kirk Lazarus: Ja.Űté a kádba aztá' röhögté' rajta fingasz.
Speedman: Ja,ja.Tudod annyira őrület volt ez az egész.
Kirk Lazarus: Mintha higannya' dolgoznál.Ez tudomány haver.Művészet.
Speedman:Ja.
Kirk Lazarus: Te művész vagy.
Speedman: Hát ez a szakmánk,nem?
Kirk Lazarus: Ja.
Speedman: Ja.
Kirk Lazarus: Le a kalappal öreg.Főleg,hogy az Akadémia eztet nem komálja.
Speedman: Mi?Micsoda?
Kirk Lazarus: Nem mondod,hogy nem tudtad?Sose szabad fullba nyomni a kretént.
Speedman: Hogy érted?
Kirk Lazarus:
Figyejjé'!Dustin Hoffman,Rain Man.Kreténnek tűnt,kretént játszott,nem
vót kretén.Fogpiszkáló,kártyatrükkök.Autista.Naná!De nem kretén.Aztán
gyütt Tom Hanks.Forrest Gump.Lassú igen.Kretén talán.Járógép a lábán,de
Nixon behugyozott tőle és megnyert egy ping pong versenyt.Tehát nem
kretén.Peter Sellers,Isten hozta,Mr..Infantilis igen,de nem kretén.Te
meg full kretént nyomtá'.Sose nyomjá' full kretén!Nem hiszed el?Kérdezd
Sean Pennt!2001,Nevem Sam.Rémlik?Full kretén vót,Oscar bácsi meg nem
gyütt. |
| Timon |
Les Grossman: (elveszi a mobilt) Les Grossman vagyok, ki beszél?
Vietnámi: Hát a Tüzesz Szárkány!
Les Grossman:
Oké, Tüzes Sárkány. Faszfej. Figyelj, lépj egyet hátra, és szó szerint
BASZD ARCON MAGAD! Nem tudom milyen telibekúrt vágottszemű "ócó"
játékot játszol, de Ázsia cseszed az én területem, úgyhogy bármit
gondoltál ki, gondold újra, különben odamegyek és a szaros országodat
beledúzeroltatom az óceánba, és hiába hívod majd a telibebaszott
ENSZ-et, hogy megvédjenek, mert kibaszottul bedaráltatlak titeket
kutyakajának! Sóval fogom behinteni kis fosköcsög, vérfürdőt rendezek,
és vérgőzfürdőt is! |
| |
| Négylevelű : Amikor a nyáj elbóklászik a pásztornak meg kell ölnie a szakadár vezérürüt. |
| |
(a forgató könyvet csak olvastátok...)
Kirk Lazarus: Nem én olvasom azt, az olvas engem.
|
| |
Les Grossman: Lássuk be a srácok már nem öltöznek rekkenőnek farsangkor.
Speedman egy kihunyt csillag. Fehér törpe útban a fekete lyukba. Ez fizika. Elkerülhetetlen. |
| Marla Singer |
Alpa Chino:Hogy
miért vagyok a filmben? Lehet, hogy csak díszfekának vagyok itt? Mert
egyetlen jó fekete szerep van a filmben, de azt Crocodile Dundee kapta
meg!
Kirk Lazarus: Fékezzél kicsávó! Croco nemzeti kincs. |
| Marla Singer |
| Kirk Lazarus:
Letiltott az agya. Velem is ez volt, amikor Neil Amstrongot játszottam
a Hódkórban. Egy sikátorban találtak rám. Egy régi frigóba próbáltam
visszatérni a Főd légkörébe. |
| -senki- |
| Négylevelű (Tayback): Gondolom, ha most egy csapat chicagoi csitri csöbörnyi csöcsökkel csimpaszkodna a pöcsödön, akkor is töketlen lennél. |
*
Kamaszkorom legszebb nyara / Summer of '42 [1971 ]
( Robert Mulligan )
| Tray |
Hermie : Nem érdekel mit hisztek, részemrol haza megyek. Az apám várja az újságját meg a Time magazinját.
Oscy : Hazamész?
Hermie : Igen, haza megyek. Át kell gondolnom pár dolgot, ezért haza megyek!
Oscy : És késobb mit csinálsz?
Hermie : Valószínuleg megölöm magam.
Oscy : Jó, és utána?
Hermie : Fogalmam sincs Oscy, nem tudom! |
| Tray |
Hermie : Hahó, még a nevét sem tudom.
Dorothy : Ó, Dorothy.
Hermie : Volt egy Dorothy nevu macskám. Elütötte egy teherautó. |
| Tray |
Hermie : Megint gumi kéne?
Oscy : Inkább egy kis levego...meg persze mégegy gumi.
Hermie : Eljutottál a 12-eshez?
Oscy : Ugyan, Hermie. Hol vagyunk már a 12-estol...
Hermie : De hisz a könyv csak odáig tart. Mesélj, mi jön utána.
Oscy : Hát...aztán jön a 13, 14...15. Hermie, el sem tudod képzelni. 16, 17, 18... |
*
Egy asszony illata [1992]
(Martin Brest)
| Hannibal Lecter |
Frank Slade
(Charlie-nak): A nő furcsa egy teremtmény. Hogyan született... Isten
kurva nagy zseni lehet. A haja... Temetted-e már az arcod egy tengernyi
hajba, és kívántad-e, hogy örökre ott maradj... Az ajka, amikor
rádtapad, olyan, mint a hűvös bor, amit egy sivatagi utazás után
kortyolgatsz. A melle... Van kiscsöcsű, van nagycsöcsű. A mellbimbója
felnyársal, mint egy kétágú villa. A lába... nem számít, ha olyan mint
egy karcsú görög oszlop, vagy mint egy konyhaasztal lába... Ami közte
van, az a mennyország. Bizony, Mr. Simms, a legfontosabb szó a világon,
amire érdemes odafigyelni, nos az a pina.
Charlie Simms: Látom, szereti a nőket.
Frank Slade: Mindennél jobban. Aztán a második helyen talán a Ferrari áll. |
| Hannibal Lecter |
Donna: Félek, hogy hibázni fogok.
Frank Slade:
Csak az életben lehet hibázni, a tangóban nem. Ha elvéti a lépést, a
lábai egyszerűen folytatják a táncot. Ettől csodálatos a tangó. |
| Hannibal Lecter |
Mr. Trask: Mr. Simms, maga nemcsak becstelen, de ráadásul hazug is.
Frank Slade: De nem besúgó.
Mr. Trask: Bocsásson meg.
Frank Slade: Nem bocsátok meg.
Mr. Trask: Mr. Slade!
Frank Slade: Az egész EGY NAGY RAKÁS SZAR!
Mr. Trask: Válogassa meg a szavait, Mr. Slade! Egy iskolában van, nem a kaszárnyában. Mr. Simms, adok egy utolsó lehetőséget!
Frank Slade:
Mr. Simms visszautasítja! Neki nincs szüksége rá, hogy méltó legyen az
iskola hírnevéhez. Miféle hírnév? Mi is az iskola mottója? "Fiúk,
köpjétek be társaitokat és mentsétek a bőrötöket, ha nem teszitek,
máglyára kerültök!" Nos, uram, amikor kiborul a bili, vannak akik
megfutamodnak és vannak, akik maradnak. Itt ül Charlie és állja a
sarat, miközben George a papája vastag zsebében bujkál! És maguk mit
tesznek? Megjutalmazzák George-ot és tönkreteszik Charlie-t.
Mr. Trask: Befejezte, Mr. Slade?
Frank Slade:
Csak most kezdek belejönni. Nem tudom, kik járhattak ide, mit számít? A
szellemük rég halott, ha létezett is, már nincs. Patkányokat nevelnek
itt, akik megfutamodnak, ha süllyed a hajó. És tévednek, ha azt hiszik,
hogy az ÉLETRE készítik fel ezeket a csikókat! Szerintem pont azt a
szellemet fojtják beléjük, amivel ez az iskola úgy büszkélkedik! Miféle
színjátékot rendeznek maguk itt? Az egyedüli pozitív szereplő itt ül
mellettem, és bátran mondhatom, az ő lelkiismerete érintetlen! Nem
megvásárolható. Hogy honnan tudom? Valaki a teremből, nem mondom meg,
ki, meg akarta vásárolni. De Charlie nem állt kötélnek!
Mr. Trask: Rendreutasítom!
Frank Slade:
Majd én rendet csinálok! Mit tudja maga, hogy mi a rend, Mr. Trask?
Megtanítanám, de túl öreg vagyok, túl fáradt és kibaszottul vak hozzá!
Ha mindez öt évvel ezelőtt történik, A LÁNGSZÓRÓMMAL csináltam volna
itt rendet! "Rendreutasít", hogy merészeli? Nem a Holdról jöttem ide.
Régebben még láttam. És volt mit látnom. Láttam fiatal fiúkat, náluk is
fiatalabbakat, leszakított karral, letépett lábbal. De nincs szomorúbb
látvány egy megcsonkított léleknél. A lélekre nem létezik protézis. Ha
azt gondolják, hogy egyszerűen megszégyenítik ezt a nagyszerű katonát
azzal, hogy hazaküldik, akkor tévednek. Én azt mondom, hogy maguk ennek
a fiúnak a lelkét ölik meg! És miért? Mert nem méltó a Bairdhez! Nem
méltó! Ha ezt a fiút bántják, maguk vesztik el a méltóságukat. És
Harry, Jimmy, Trent, akárhol is vagytok, A KURVA ANYÁTOKAT!!!
Mr. Trask: Üljön le, Mr. Slade!
Frank Slade:
Még nem végeztem! Amikor ide beléptem, hallottam a szöveget. A vezetők
bölcsője. Ha sokat ringatják, kiesik a csecsemő, és itt már kiesett!
MÁR KIESETT! Emberfaragók! Jól vigyázzanak, milyen vezetőket faragnak
ebben az iskolában. Nem tudom, jól teszi-e Charlie, hogy hallgat, én
nem ítélkezhetem, de egyvalamit mondhatok: ő nem fog senkit elárulni
azért, hogy biztosítsa a jövőjét. És ezt, barátaim, TISZTESSÉGnek
nevezzük. BÁTORSÁGnak. Minden vezetőnek ilyennek kellene lennie. Amikor
válaszúthoz érkeztem az életem során, mindig tudtam, melyik a helyes
út, kivétel nélkül tudtam. De nem azon mentem. Tudják, hogy miért? Mert
átkozottul göröngyös és kemény volt. Most Charlie is egy válaszúthoz
jutott. Döntenie kellett, merre. Jól választott. Az út elvekkel van
kirakva, a becsülethez visz. Engedjék, hogy folytassa az útját. Ez a
bizottság ennek a fiúnak a jövőjét tartja a kezében. Reményteljes jövő.
Higgyék el. Ne tegyék tönkre. Óvják, karolják fel! Valamikor még
büszkék lesznek rá, ígérem! |
| Hannibal Lecter |
Frank Slade: A lelkiismeret halott, ezt nem hallottad?
Charlie Simms: Nem, nem hallottam.
Frank Slade:
Akkor vedd ki a füledből a kibaszott vattát! Légy férfi! Csald meg a
feleséged. Hívd fel anyádat anyák napján. Charlie, szar az egész. |
| Hannibal Lecter |
(Frank és Charlie látogatóba mennek Frank bátyjának családjához)
Randy: Igen?
Frank Slade: Igen? Ki az?
Randy: Randy vagyok.
Frank Slade: Randy? Te új vagy itt?
Randy: Az unokaöcséd.
Frank Slade: Hah! Megjöttem. A nővéred már annyit pátyolgatott, hogy úgy döntöttem elég, most ti következtek.
Gail: Frank bácsi!
Frank Slade: Gloria.
Gail: Gail.
Frank Slade:
Hát persze. (Bemennek a házba:) Köszöntsétek a potyavendégeket, Frank
bácsit, és Charlie Simmst, a Baird előkészítő futballcsapatának
sztárjátékosát. Képzeljétek, az idén nemcsak az Exetert és a Grotint,
de az Aquinast is megverték. |
| Hannibal Lecter |
Frank Slade: Charlie. Én rossz vagyok. Nem. Nem vagyok rossz, romlott vagyok.
Charlie Simms: Maga nem rossz... csak gondjai vannak.
Frank Slade: Gondok? Mit tudsz te a gondokról, hm? Te kis oregoni bárányka... lószart tudsz a gondokról. |
| Hannibal Lecter |
| Frank Slade:
Danny olyan pocsék autószerelő, mint a seggem, Karen főztje pedig
olyan, akár a csiríz. A kölykeik meg tökhülyék. Hát igen. Ilyen az én
családom. |
| Hannibal Lecter |
(A Waldorfban):
Frank Slade:
Legutóbb egy brüsszeli hírszerző tiszttel jártam itt. Egy Ferrarit
vezetett. Minden áldott nap kinyitottam neki a kocsi ajtaját, és még
csak azt sem mondta, hogy szálljak be. A kurva anyját. Most már
mindegy. Ő halott. Én meg vak. |
| kadabra |
| Frank Slade: Ha nem zavarjuk, várhatnánk együtt. Így legalább a nőcsábászok távol maradnak. |
| kadabra |
| Charlie Simms: Elbaszott dolgokat, na és? Ez mindenkivel megtörténik! Ezért ne dobja el az életét! |
*
“A film az igazság másodpercenként 24-szer.”
Jean-Luc Godard, A kis katona című 1960-ban forgatott filmjének fényképező főszereplője
üzzenjél ha tecccet: szalasz87-kukacc-hotmail-pont-com
Játék-idézetek
No Gods or Kings. Only Man. - Bioshock
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Egyéni:
2011
*hatás, ellenhatás, tárgyak, idő, van-nincs, cselekvés-mozdulatlanság, siker-siketelenség
A világ eseményeit ugyanúgy,
ugyanazok a törvények hozzák létre, legyen azok teljesen ellentétes
kimenetelűek is, ugyanolyanok. Kedvesünknek a virág ugyanolyan szabályok
szerint marad meg mozdulatlanul az asztalon, mint a gyilkos fegyver. A
világ nem értékeli hogy valami /jó vagy rossz/ mialatt létezik,
megszűnik, történik vagy elmarad.
Az értékelésük csak számunkra
létezik, csak az egyéni nézőpontunkban - egy másik nézőpontból már
teljesen mást jelent: ami itt siker ott sikertelenség.
Csak
az ember add mozgató erőt, az ő feladata lehet a világban az értékelés
és változtatás - még ha az számára legyőzhetetlenül belátatlan is. A
statikus világ éppúgy szótlanul szemléli ha valaki felveszi a virágot
vagy eldobja, mint ha valaki egy veszélyes fegyverrel teszi ezt. Nem
várhatjuk el tőle, hogy bármit ilyen vagy olyan módon - pozitív vagy
negatív irányba befolyásoljon, a világ nem lehet tekintettel semmire és
senkire. Nem lehet beleszólása, mert akkor ép saját döntésünket tennénk
feleslegessé, de lehetetlenné is.
A világ egy zárt, sehogy máshogy
nem működőképes rendszer. Se nem jó, se nem rossz. Egyszerűen bármit
lehetővé tevő, így a valóságosságot létrehozó, folytonosan változni
képes, sosem nyugvó, sosem tökéletes anyag és idő.
**Az ember és minden
tökéletlensége adja a változékonyság mozgatórugóját és az élet
értelmességét. Képzeljük ha valamit megtudnánk tökéletesen csinálni -
igen hamar elfogyna a cselekvésre késztető minden hiány a világból, így
maga az életereje halna ki.
//*
Arról ahogy az emberek látják magukat és egymást
Az ember megitélése csupán a mércétől függ.
Az ember természeténnél fogva
Az ember minnél kevesebb annál többnek hiszi, gondolja magát,
és minnél több annál kevesebbnek tudja magát.
Az életről
I. tétel: Alapmeghatározás
"Az élet" értelmét lehetetlen leírni, hiszen a végtelen
számú élet mind más és más, így értelműk, okaik és céljaik is mind
különöbző, más és más.
Az élet különböző fajai jórészt egyedénként
szint semmiben sem különböznek, így egy baktériumnak, egy növénynek,
állatnak az életek rendszerében betöltött helyét, értelmét
általánosíthatjuk fájtársaiéval. (egy mutáció után nem is csoda új
célokka lrendelkezik ha nem pusztul el)
De az ember személyként rendkivül más és más,
így mindenkinek, ha még sok mindenben nyilván hasonló és párhuzamos,
különböző örömöt, célt, értelmet és beteljesülést keres.
De ép ebből a bonyolultságból, a természet rendszeréből és
kötöttségeiből kiválasztódása miatt jön létre hogy az ember nem találja
élete értelmét.
II. tétel: Célmeghatározás
Az ember életében és történelmében nagy és legfontosabb feladata önmaga legyőzése.
Hogy uralkodóvá tegye magába azt ami Isten benne, az állatban.
III. tétel: Megkérdőjelezés
De mit ér itt az életben bármi ha senkit sem érdekel és semmi eredménye?
Talán a túlvilágon, talán Istent? Ott, tőle minden jóért megkapjuk amit megérdemelnénk?
Itt ha nem vagyok szerencsés, ha nem vagyok elég értékes vagy nem
vagyok elég bátor és harcos akkor nem kapok elismerést és figyelmet?
Akkor talán lesüllyedek és megfulladok. Ennyit érnének a ideák, az
értékek?
...
Vagy a rosszak is megbocsátást kapnak? De akkor mindegy, azt
csinálunk amit akarunk? És ha nem tudjuk ha mit akarunk? Vagyunk akkor
valamiért?
Vagy hogy megtanuljuk mindezt? De miért?
Talán ezért, talán másért teremtettünk, talán semmiért, talán nem is teremtettünk, csupán létrejöttünk.
Egy hatos a kockán?
(sajnálom ha valami hibát, nem tetszést fedezzel fel kis
eszmefuttatásaimban, csupán megszerettem volna osztani valakivel pár
gondolatom)
Az erkölcs elporlad a létezés és hatások között.
Szabályok virtuálisak, egyetlen törvény áthághatatlan csak:
Az erő és ellenerő mozgatja a világot.
Tér. Idő. Üresség. Anyag. Helyzet. Hatalom.
Folyamat, lehetőség, lehetetlen.
Hatások, okok, okozatok, születés, létezés, pusztulás.
Szeret, érdektelenség, harag.
Minden véges.